The representative of the European Union made a statement. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الأوروبي ببيان. |
The representative of the European Union made a statement. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الأوروبي ببيان. |
9. The observer for the European Union made a statement. | UN | 9 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
12. The observer for the European Union made a statement. | UN | 12 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
The representative of the European Union made a statement. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الأوروبي ببيان. |
24. The observer for the European Union made a statement. | UN | 24 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
20. The observer for the European Union made a statement. | UN | 20 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
17. At the same meeting, the representative of the European Union made a statement. | UN | 17 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الاتحاد الأوروبي ببيان. |
24. The observer for the European Union made a statement. | UN | 24 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
20. The observer for the European Union made a statement. | UN | 20 - وأدلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي ببيان. |
The representative of Portugal (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلى ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
The representative of Portugal (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلى ممثل البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
The representative of Finland (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
After the adoption of the oral draft decision, the representative of Finland (on behalf of the European Union) made a statement in explanation of position. | UN | وبعد التصويت على مشروع المقرر، أدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا لموقفه. |
The representative of Finland (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلى ممثل فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وأدلت فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
77. At the 45th meeting, on 28 July, the representative of France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | 77 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، أدلى ممثل فرنسا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
93. Also after the adoption of the decision, the representative of France (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | 93 - وبعد اتخاذ المقرر أيضا، أدلى ممثل فرنسا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي) ببيان. |
The representative of Italy (on behalf of the European Union) made a statement, in the course of which he introduced oral amendments to draft resolution A/ES-10/L.12. | UN | وأدلى ممثل إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان قدم في أثنائه تعديلات شفوية على مشروع القرار A/ES-10/L.12. |
In explanation of vote before the vote, the representative of Italy (on behalf of the European Union) made a statement. | UN | وتعليلا للتصويت قبل إجرائه، أدلى ممثل إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. |