"the evaluation report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير التقييم
        
    • التقرير التقييمي
        
    • لتقرير التقييم
        
    • بتقرير التقييم
        
    • وتقرير التقييم
        
    • التقرير عن التقييم
        
    • تقرير تقييم
        
    • التقرير المتعلق بالتقييم
        
    • للتقرير التقييمي
        
    • بالتقرير المتعلق بالتقييم
        
    • تقرير عملية التقييم
        
    • تقييم التقرير
        
    The Syrian crisis has affected the conduct of the evaluation, which caused delays in the production of the evaluation report. UN وقد أثرت الأزمة السورية ولا تزال تؤثر على إجراء التقييم، مما تسبب في تأخيرات في إعداد تقرير التقييم.
    The Australian Government expects to receive the evaluation report in late 2009. UN وتتوقع الحكومة الأسترالية الحصول على تقرير التقييم في أواخر عام 2009.
    This is incorrect and the evaluation report did not state that. UN وهذا أمر غير صحيح، لم يرد ذكره في تقرير التقييم.
    The issues identified in the evaluation report contributed to the donor deciding to limit funding to the project. UN وأسهمت المشاكل التي حددها التقرير التقييمي في قرار الجهة المانحة بالحد من التمويل المقدم إلى المشروع.
    the evaluation report should be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session through the Advisory Committee. UN وينبغي أن يقدم تقرير التقييم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية.
    the evaluation report should be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session through the Advisory Committee. UN وينبغي أن يقدم تقرير التقييم إلي الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية.
    His Group supported the recommendations contained in the evaluation report. UN وأعرب عن تأييد المجموعة للتوصيات الواردة في تقرير التقييم.
    the evaluation report and the follow-up report are then analysed and presented to the Board at its next session. UN ثم يحلَّل تقرير التقييم وتقرير المتابعة ويرفعان إلى المجلس في دورته اللاحقة.
    The aim of his visit was the drafting of the evaluation report on the respect of human rights. UN وتمثل الهدف من زيارته في صياغة تقرير التقييم المتعلق باحترام حقوق الإنسان.
    the evaluation report stated that the government's engagement in the project was positive. UN وأشير في تقرير التقييم إلى أن التزام الحكومة بالمشروع كان إيجابياً.
    A wide dissemination effort was undertaken to make the evaluation report available to headquarters divisions and regional and country offices. UN وبُذل جهد كبير لنشر تقرير التقييم من أجل إتاحته لشُعب المقر وللمكاتب الإقليمية والقطرية.
    Another clear advantage recognized in the evaluation report is same time-zone operation hours. UN وثمة ميزة واضحة أخرى معترف بها في تقرير التقييم وهي الاشتراك في نفس ساعات العمل تبعا لمنطقة التوقيت.
    This diffusion of focus is probably what is being alluded to in the comments on leadership which are made in the evaluation report. UN ولربما يكون اتساع نطاق التركيز هو ما يجري التلويح إليه في التعليقات بشأن القيادة الواردة في تقرير التقييم.
    The modalities presented in the next section will address some of the concerns of the evaluation report. UN وستتناول الطرائق المبينة في الجزء التالي بعضا من الشواغل التي يتضمنها تقرير التقييم.
    In that regard, it was regretted that the evaluation report did not mention the recently adopted useful practice of addressing specific questions to Member States for discussion during the debate of each item in the Sixth Committee. UN وفي هذا الخصوص، أُعرب عن الأسف لأن تقرير التقييم لم يُشر إلى الممارسة الناجعة التي اعتُمدت مؤخرا والتي تقوم على توجيه أسئلة محددة إلى الدول الأعضاء للبحث أثناء مناقشة كل بند في اللجنة السادسة.
    He closed by paying tribute to the excellence of the evaluation report. UN واختتم بيانه بالإشادة بالأسلوب الممتاز الذي أعد به تقرير التقييم.
    the evaluation report provides a number of recommendations with the aim of improving the effectiveness of the programme. UN ويقدم التقرير التقييمي عددا من التوصيات بهدف زيادة فعالية البرنامج.
    His Group agreed with the general thrust of the evaluation report. UN وقال إن مجموعته توافق على الدفعة العامة لتقرير التقييم.
    4. Takes note of the evaluation report, the management response and their presentation during the Working Party; UN 4- تحيط علماً بتقرير التقييم وبردّ الإدارة وتقديمهما أثناء دورة الفرقة العاملة؛
    22. the evaluation report briefly discusses peace-building activities carried out by some of the organizations during past peacekeeping missions. UN ٢٢ - وتقرير التقييم يناقش بإيجاز أنشطة بناء السلام التي اضطلعت بها بعض المنظمات خلال بعثات حفظ السلام.
    The Fund had already begun to incorporate many of the recommendations contained in the evaluation report. UN وقد شرع الصندوق في العمل بالعديد من التوصيات الواردة في التقرير عن التقييم المضطلع به.
    The same delegation added that the evaluation report for the following year should include a compliance report on evaluation. UN وأضاف الوفد نفسه أن تقرير تقييم عملية المتابعة ينبغي أن يشمل تقريرا عن مدى الامتثال عند التقييم.
    the evaluation report highlighted two points, which need to be taken into account, in this regard. UN وقد سلّط التقرير المتعلق بالتقييم الضوء على نقطتين يتعين في هذا الصدد أخذهما في الحسبان.
    The main recommendations of the evaluation report coincided fully with the objective of the JIU report for the future of IDEP. Specifically, it stated that: UN وتنسجم التوصيات الرئيسية للتقرير التقييمي تماما مع الهدف الذي يرمي إليه تقرير وحدة التقرير المشتركة بالنسبة إلى مستقبل المعهد الافريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط.وقد جاء في التقرير بالتحديد، ما يلي:
    The UNDP Executive Board has not formally adopted the recommended resource mobilization strategy, simply taking note of the evaluation report in 2002. UN ولم يعتمد المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي رسمياً الاستراتيجية الموصى بها لتعبئة الموارد، واكتفى بالإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بالتقييم في عام 2002().
    Consider the annual in-depth external evaluation of an UNCTAD programme and provide substantive guidance to the direction of the programme based on the evaluation report. UN النظر في التقييم الخارجي المتعمق السنوي لبرنامج من برامج الأونكتاد وتوفير التوجيه الموضوعي لإدارة البرنامج بالاستناد إلى تقييم التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus