40. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | ٤٠ - في عام ١٩٥٠، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لاستيعاب خسائر لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تأمين تجاري. |
48. In 2006, the Executive Board authorized the establishment of a separation fund to cover separation and termination liabilities. | UN | 48 - وفي عام 2006، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء صندوق لانتهاء الخدمة يغطي الالتزامات المتعلقة بانتهاء الخدمة وإنهائها. |
42. In 1950 the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 42 - في عام 1950، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب خسائر لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تامين تجاري. |
36. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 36 - في عام 1950، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب خسائر لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تأمين تجاري. |
45. In 2003, the Executive Board authorized the establishment of a funded reserve for after-service health insurance, with an initial contribution of $30 million. | UN | 45 - وفي عام 2003، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي ممول للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بمساهمة أولية قدرها 30 مليون دولار. |
42. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | ٤٢ - في عام ١٩٥٠، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لاستيعاب خسائر لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تأمين تجاري. |
42. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | ٤٢ - في عام ١٩٥٠، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لاستيعاب خسائر لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تأمين تجاري. |
37. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 37 - في عام 1950، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب الخسائر في لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها غير المغطاة بأي تأمين تجاري. |
208. the Executive Board authorized the Administrator to approve assistance to the Republic of Congo on a project-by-project basis for 2000-2001. | UN | 208- وقد أذن المجلس التنفيذي لمدير البرنامج بالموافقة على تقديم المساعدة إلى جمهورية الكونغو ، خلال الفترة 2000-2001، على أساس كل مشروع على حدة. |
209. the Executive Board authorized the Administrator to approve assistance for Afghanistan on a project-by-project basis for the period 2000-2003. | UN | 209- كما أذن المجلس التنفيذي لمدير البرنامج بالموافقة على تقديم المساعدة إلى أفغانستان ، خلال الفترة 2000-2003، على أساس كل مشروع على حدة. |
At the second regular session 2002, the Executive Board authorized the setting aside of $10.0 million for the implementation of the Enterprise Resource Planning (ERP) system. | UN | 18 - في الدورة العادية الثانية لعام 2002، أذن المجلس التنفيذي تخصيص مبلغ قدره 10 ملايين دولار لتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات. |
In its decision 2007/36, the Executive Board authorized the Administrator to allocate an estimated amount of $24.1 million from regular budget resources, and $24.9 million from other resources mobilized for the period 2008-2010. | UN | 29 - أذن المجلس التنفيذي لمدير البرنامج، في قراره 2007/36، بتخصيص ما يقدَّر بـ 24.1 مليون دولار من موارد الميزانية العادية، و 24.9 مليون دولار من الموارد الأخرى المعبأة للفترة 2008-2010. |
34. In 2003, the Executive Board authorized the establishment of a funded reserve for after-service health insurance for $30 million. | UN | 34 - في عام 1993، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي ممول قدره 30 مليون دولار لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
35. In 1993, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for procurement services at $2 million.b There were no movements in the reserve during 2004-2005. | UN | 35 - في عام 1993، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي لتغطية خدمات الشراء بقيمة مليوني دولار(ب). |
38. In 1990, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for capital asset fund for field office accommodation, and staff housing in a total amount of $25 million. | UN | 38 - في عام 1990، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي لأصول رؤوس الأموال لتغطية تكاليف الأماكن المخصصة للمكاتب الميدانية وتوفير السكن للموظفين، بمبلغ إجمالي قدره 25 مليون دولار. |
40. In 1950, the Executive Board authorized the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 40 - في عام 1950، أذن المجلس التنفيذي بإنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب الخسائر في لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها التي لا يغطيها أي تأمين تجاري. |
1. In its decision 94/10 of May 1994, the Executive Board authorized the Administrator to continue assistance to the Republic of Congo on a project-by-project basis owing to the ongoing civil strife, which had hindered the resumption of normal programming. | UN | 1 - أذن المجلس التنفيذي في مقرره 94/10 الصادر في أيار/مايو 1994 لمدير البرنامج بمواصلة تقديم المساعدة إلى جمهورية الكونغو على أساس كل مشروع على حدة نظرا لاستمرار الحرب الأهلية التي كانت قد حالت دون استئناف البرامج العادية. |
In its decision 94/10 of 13 May 1994, the Executive Board authorized the Administrator to approve projects for the Democratic Republic of the Congo on a case-by-case basis within the financial limitations of its established indicative planning figure framework. | UN | ثم أذن المجلس التنفيذي لمدير البرنامج، في مقرره ٩٤/١٠ المؤرخ ١٣ أيار/ مايو ١٩٩٤، بالموافقة على مشروع لجمهورية الكونغو الديمقراطية على أساس كل حالة على حدة في إطار الحدود المالية المبيﱠنة في إطاره المتعلق بأرقام التخطيط الدلالية. |
61. the Executive Board authorized the setting aside of $2 million during the biennium 2002-2003 to provide for termination payments to the incumbents of posts not included in the new country office typology developed under the auspices of the UNFPA transition process. | UN | 61 - أذن المجلس التنفيذي بتجنيب مبلغ 2 مليون دولار أثناء فترة السنتين 2002-2003 لمواجهة مدفوعات انتهاء الخدمة لشاغلي الوظائف غير الداخلة في نمط المكاتب القطرية الجديد الذي وضع بموجب العملية الانتقالية في الصندوق. |