"the executive secretaries of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻷمناء التنفيذيون
        
    • الأمناء التنفيذيين
        
    • الأمانات التنفيذية لاتفاقيات
        
    • الأمينان التنفيذيان
        
    • عقد الأمناء التنفيذيون
        
    • واﻷمناء التنفيذيون
        
    • الأمينين التنفيذيين
        
    • والأمناء التنفيذيين
        
    • اﻷمينان التنفيذيان للجنة
        
    When warranted, the Secretary-General will delegate the chairmanship of such meetings to other senior officials, including the executive secretaries of the regional commissions. UN وسيفوض اﻷمين العام رئاسة هذه الاجتماعات إلى كبار المسؤولين اﻵخرين، بما في ذلك اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية.
    the executive secretaries of the five regional commissions report directly to the Secretary-General of the United Nations. UN ويقوم اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية الخمس بتقديم تقاريرهم مباشرة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي``
    To this effect the executive secretaries of the three Rio conventions continued to meet annually in the JLG to discuss and address issues of common interest. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، استمرت الأمانات التنفيذية لاتفاقيات ريو الثلاث في الاجتماع بصورة سنوية في فريق الاتصال المشترك من أجل مناقشة القضايا موضع الاهتمام المشترك ومعالجتها.
    1. The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report prepared in accordance with Council resolution 2009/11 of 28 June 2009 by the executive secretaries of the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa on the activities carried out within the framework of the project for a Europe-Africa fixed link through the Strait of Gibraltar. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير الذي أعده وفقا لقرار المجلس 2009/11 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2009 الأمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، عن الأنشطة المنجزة في إطار مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    In response to the Secretary-General's request that the executive secretaries of the regional commissions assist in coordinating activities for the follow-up to major United Nations conferences at the regional level, a number of initiatives have been undertaken. UN واستجابة لطلب اﻷمين العام بأن يقدم اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية المساعدة في مجال تنسيق أنشطة متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى على الصعيد اﻹقليمي، جرى اتخاذ عدد من المبادرات.
    78. At the regional level, meetings of regional representatives of the United Nations system are convened regularly by the executive secretaries of the regional commission. These meetings provide a major mechanism for inter-agency coordination. UN ٧٨ - وعلى الصعيد اﻹقليمي، هناك اجتماعات بصورة منتظمة للممثلين اﻹقليميين لمنظومة اﻷمم المتحدة يعقدها اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية؛ وتوفر تلك الاجتماعات آلية هامة للتنسيق المشترك بين الوكالات.
    In preparation for the Millennium Assembly of the United Nations and the Millennium Summit of the United Nations and at the request of the Secretary-General, regional hearings have been convened by the executive secretaries of the five regional commissions for a representative segment of civil society, with the participation of members of the commissions. UN استعدادا لجمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية، ولاجتماع قمة اﻷمم المتحدة لﻷلفية، وبناء على طلب اﻷمين العام، عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقيمية الخمس اجتماعات إقليمية لقطاع ممثﱢل من المجتمع المدني باشتراك أعضاء تلك اللجان.
    In preparation for the Millennium Assembly of the United Nations and the Millennium Summit of the United Nations and at the request of the Secretary-General, regional hearings have been convened by the executive secretaries of the five regional commissions for a representative segment of civil society, with the participation of members of the commissions. UN استعدادا لجمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية ولاجتماع قمة اﻷمم المتحدة لﻷلفية، وبناء على طلب اﻷمين العام، عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية الخمس جلسات استماع إقليمية لمقطع تمثيلي من المجتمع المدني، وذلك بمشاركة أعضاء تلك اللجان.
    Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    The team comprised the executive secretaries of the conventions and a representative of the Executive Director and the Director-General, respectively. UN واشتمل الفريق على الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات وعلى ممثل لكل من المدير التنفيذي وللمدير العام.
    Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    87. The role of the Joint Liaison Group (JLG), established on the initiative and at the level of the executive secretaries of the three Rio conventions, was recognized by the COPs. UN 87- وقد اعترف مؤتمر الأطراف بدور فريق الاتصال المشترك المنشأ بناء على مبادرة أطلقتها الأمانات التنفيذية لاتفاقيات ريو الثلاث، والمؤسس على مستوى هذه الأمانات.
    1. The Secretary-General has the honour to transmit to the Economic and Social Council the report prepared in accordance with Council resolution 2009/11 of 28 June 2009 by the executive secretaries of the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa on the activities carried out within the framework of the project for a Europe-Africa fixed link through the Strait of Gibraltar. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير الذي أعده وفقا لقرار المجلس 2009/11 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2009 الأمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، عن الأنشطة المنجزة في إطار مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق.
    In preparation for the Millennium Assembly of the United Nations and the Millennium Summit of the United Nations and at the request of the Secretary-General, regional hearings have been convened by the executive secretaries of the five regional commissions for a representative segment of civil society, with the participation of members of the commissions. UN استعدادا لجمعية الأمم المتحدة للألفية ولاجتماع قمة الأمم المتحدة للألفية، وبناء على طلب الأمين العام، عقد الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية الخمس جلسات استماع إقليمية لمقطع تمثيلي من المجتمع المدني، بمشاركة أعضاء تلك اللجان.
    I have revived the practice of periodic meetings, which I chair, of senior officials in the economic and social field, including all the heads of United Nations programmes and the executive secretaries of the regional commissions. UN وقد أحييت أسلوب عقد اجتماعات دورية، أتولى رئاستها، للمسؤولين في المجال الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك جميع رؤساء برامج اﻷمم المتحدة واﻷمناء التنفيذيون للجان الاقليمية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the executive secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Discussions are continuing between the Executive Director and the executive secretaries of the three conventions on such establishment. UN والمناقشات مستمرة بين المدير التنفيذي والأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث حول إنشاء هذه الخدمة.
    This interest was shown in a number of resolutions requesting the executive secretaries of the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic Commission for Europe (ECE) to prepare follow-up and evaluation reports on the studies. UN وقد تجلى هذا الاهتمام في سلسلة من القرارات كلف بها اﻷمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بإعداد تقارير متابعة وتقييم للدراسات الجارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus