"the executive secretary to submit" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الأمين التنفيذي أن يقدم
        
    • من الأمين التنفيذي أن يقدم
        
    • إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم
        
    • إلى الأمين التنفيذي تقديم
        
    3. Requests the Executive Secretary to submit such proposals as may be necessary for the establishment of the Conference to the relevant United Nations bodies for their consideration; UN 3 - تطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم المقترحات اللازمة لإنشاء المؤتمر إلى هيئات الأمم المتحدة المختصة لتنظر فيها؛
    To this end, COP 4 requested the Executive Secretary to submit a programme budget proposal to SBI 10. UN ولهذا الغرض، طلب مؤتمر الأطراف الرابع إلى الأمين التنفيذي أن يقدم اقتراحاً بميزانية برنامجية إلى الهيئة الفرعية التنفيذية في دورتها العاشرة.
    12. Requests the Executive Secretary to submit, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-sixth session, a proposed programme budget for the biennium 20082009, including a contingency for funding conference services, should this prove necessary in the light of decisions taken by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 12- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2008-2009 كي ينظر فيها، بما فيها مبلغ احتياطي لخدمات المؤتمرات، إذا تبين أن ذلك ضروري في ضوء القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    By its decision 4/COP.5, the COP requested the Executive Secretary to submit to the COP at its sixth session a programme and budget for the biennium 2004-2005. UN 2- وفي المقرر 4/م أ-5، رجا مؤتمر الأطراف من الأمين التنفيذي أن يقدم إليه في دورته السادسة برنامجاً وميزانية لفترة السنتين 2004-2005.
    4. Requests the Executive Secretary to submit a report on the implementation of the present resolution to the Commission at its twenty-ninth session. UN ٤ - تطلب إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    2. By its decision 23/COP.7, the COP requested the Executive Secretary to submit to the COP at its eighth session (COP 8) a programme and budget for the biennium 2008 - 2009. UN 2- وقد طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره 23/م أ-7، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة برنامجاً وميزانية لفترة السنتين 2008-2009.
    The Commission urged member countries to encourage the exchange of labour, and thereby help to circulate financial resources within the region, and requested the Executive Secretary to submit to the Commission at its twenty-fifth session a report on the progress made in implementing resolution 272 (XXIV). UN وحثت اللجنة البلدان الأعضاء على تشجيع تبادل الأيدي العاملة، بما يساهم في تدوير الموارد المالية داخل المنطقة، وطلبت إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    The COP at its eighth session requested the Executive Secretary to submit a programme budget proposal to the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its eighteenth session. UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة إلى الأمين التنفيذي أن يقدم مقترحاً لميزانية برنامجية إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة.
    Requests the Executive Secretary to submit, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation, at its thirtieth session, a proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011; UN 17- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2010-2011 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثلاثين؛
    Requests the Executive Secretary to submit, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation, at its thirtieth session, a proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2010-2011 للنظر فيها؛
    Furthermore, by its decision 4/COP.6, the COP asked the Executive Secretary to submit to COP 7 an interim report on the implementation of the said Declaration. UN وعلاوةً على ذلك، طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-6، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إليه في دورته السابعة تقريراً مرحلياً عن تنفيذ الإعلان المذكور.
    12. Requests the Executive Secretary to submit, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-fourth session, a proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 12- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والثلاثين؛
    11. Requests the Executive Secretary to submit, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-fourth session, a proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2012-2013 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والثلاثين؛
    4. Requests the Executive Secretary to submit to the Commission at its twenty-seventh session a report on progress achieved in the implementation of the present resolution. UN 4 - تطلـب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والعشرين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    In accordance with the financial procedures of the Convention (decision 15/CP.1), the COP, at its fourth session, requested the Executive Secretary to submit a proposed programme budget for the biennium 2000-2001 for consideration by the SBI at its tenth session (decision 17/CP.4). UN 51- وفقاً للإجراءات المالية للاتفاقية (المقرر 15/م أ-1)، طلب مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2000-2001 للنظر فيها من قبل الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة (المقرر 17/م أ-4).
    The Commission requested the Executive Secretary to submit a report to the Commission at its twenty-fifth session on the progress made in implementing resolution 277 (XXIV). UN وطلبت اللجنة إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 277 (د-24).
    The Commission urged member countries to increase the representation of women at all levels and requested the Executive Secretary to submit a report to the Commission at its twenty-fifth session on the progress made in implementing resolution 278 (XXIV). UN وحثت اللجنة البلدان الأعضاء على زيادة تمثيل المرأة في جميع المستويات، وطلبت إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 278 (د-24).
    FCCC/CP/1995/7/Add.1. To ensure this would be feasible, the COP at its fourth session requested the Executive Secretary to submit a proposed programme budget for the biennium 2000-2001 for consideration by the SBI at its tenth session (decision 17/CP.4). UN ولضمان إمكانية القيام بذلك، طلبت الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي أن يقدم ميزانية برنامجية مقترحة لفترة السنتين 2000-2001 إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها في دورتها العاشرة (المقرر 17/م أ-4).
    By its decision 23/COP.6, the COP requested the Executive Secretary to submit to the COP at its seventh session (COP 7) a programme and budget for the biennium 2006-2007. UN 2- وفي المقرر 23/م أ-6، رجا مؤتمر الأطراف من الأمين التنفيذي أن يقدم إليه في دورته السابعة برنامجاً وميزانية لفترة السنتين 2006-2007.
    The Commission requested the ESCWA Committee on Social Development to monitor progress in implementing the resolution and facilitate information and knowledge-sharing by member countries; and requested the Executive Secretary to submit a report on the progress made in implementing the resolution to the Commission at its twenty-sixth session. UN وطلبت إلى لجنة التنمية الاجتماعية التابعة للإسكوا أن ترصد التقدم المحرز في تنفيذ القرار وأن تيسر تبادل المعلومات والمعرفة بين البلدان الأعضاء؛ وطلبت إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إليها في دورتها السادسة والعشرين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    2. Requests the Executive Secretary to submit such proposals as may be necessary for the establishment of the Conference to the relevant United Nations bodies for their consideration; UN ٢ - تطلب إلى الأمين التنفيذي تقديم ما قد يلزم من مقترحات لإنشاء المؤتمر إلى هيئات الأمم المتحدة المختصة لتنظر فيها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus