1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi; | UN | 1 - تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi; | UN | 1- تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi; | UN | 1 - تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
(a) Authorize the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi; | UN | (أ) أن تأذن بتحديث المرافق الحالية للمؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
(b) Decide to appropriate related resources under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 to finance the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi in the amount of $1,032,000 as a charge against the contingency fund; | UN | (ب) أن تقرر تخصيص الموارد ذات الصلة تحت الباب 33 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية من أجل تمويل تحديث المرافق الحالية للمؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بمبلغ 000 032 1 دولار كتكلفة تخصم من صندوق الطوارئ؛ |
If alternative exhibition space can be identified, such as lobby areas and hallways both in the swing space and in the existing conference facilities, the needs for exhibitions may be partially met. | UN | وفي حالة التمكن من تحديد حيز بديل للمعارض، مثل المناطق في البهو والممرات في الحيز البديل وفي مرافق المؤتمرات القائمة على السواء، قد يتسنى جزئيا توفير احتياجات المعارض. |
1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi; | UN | 1 - تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
3. Also decides to approve the utilization of an amount of 1,020,000 dollars for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction-in-progress account; | UN | 3 - تقرر أيضا أن توافق على استخدام مبلغ 000 913 دولار لتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يموّل من الرصيد المتوافر لحساب التشييد الجاري؛ |
3. Also decides to approve the utilization of an amount of 1,020,000 dollars for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction-in-progress account; | UN | 3 - تقرر أيضا أن توافق على استخدام مبلغ قدره 000 1020 دولار لتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ويمول من الرصيد المتوافر في حساب التشييد الجاري؛ |
3. Also decides to approve the utilization of an amount of 1,020,000 dollars for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction-in-progress account; | UN | 3 - تقرر أيضا أن توافق على استخدام مبلغ 000 913 دولار لتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يموّل من الرصيد المتوافر لحساب التشييد الجاري؛ |
1. In its resolutions 55/222 of 23 December 2000 and 56/242 of 24 December 2001, the General Assembly requested the Secretary-General to consider improving and modernizing the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi in order to accommodate adequately major meetings and conferences. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قراريها 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 56/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن ينظر في تحسين وتحديث مرافق المؤتمرات الحالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي بغية استيعاب الاجتماعات والمؤتمرات الرئيسية على نحو ملائم. |
3. Also decides to approve the utilization of an amount of 913,000 dollars for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction-in-progress account, subject to the decision mentioned in paragraph 2 above; | UN | 3- تقرر أيضا أن توافق على استخدام مبلغ 000 913 دولار لتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يموّل من الرصيد المتوافر لحساب التشييد الجاري، رهنا بالقرار المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه؛ |
2. Decides to appropriate related resources under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005, to finance the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi in the amount of 1,032,000 United States dollars as a charge against the contingency fund; | UN | 2 - تقرر أن تخصص الموارد ذات الصلة في إطار الباب 33، التشييد والتعديل والتحسين وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005() لتمويل تحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وذلك بمبلغ قدره 000 132 1 دولار يحمّل على صندوق الطوارئ؛ |
2. Decides to appropriate related resources under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005, to finance the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi in the amount of 1,032,000 United States dollars as a charge against the contingency fund; | UN | 2 - تقرر أن تخصص الموارد ذات الصلة في إطار الباب 33، التشييد والتعديل والتحسين وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005() لتمويل تحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وذلك بمبلغ قدره 000 132 1 دولار يحمّل على صندوق الطوارئ؛ |
(c) Decide to approve the utilization of an amount of $1,020,000 for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction-in-progress account; | UN | (ج) أن تقرر الموافقة على استخدام مبلغ 000 020 1 دولار من أجل تحديث المرافق الحالية للمؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، على أن يجري التمويل في حدود الرصيد المتاح في حساب الإنشاءات الجارية؛ |
18. It is proposed to delegate the administrative responsibility for the implementation of the modernization of the existing conference facilities, to the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi, which would exercise those responsibilities in close collaboration with the Division of Conference Services. | UN | 18 - ويُقترح تفويض السلطة الإدارية على تنفيذ تحديث المرافق الحالية للمؤتمرات إلى شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، التي ينبغي أن تمارس مسؤولياتها بتعاون وثيق مع شعبة خدمات المؤتمرات. |
22. The General Assembly is requested to authorize the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi for a total estimated cost of $3,479,000 (at current prices), to be funded from: | UN | 22 - ومطلوب من الجمعية العامة أن تأذن بتحديث المرافق الحالية للمؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتكلفة جملية تقدر بـ 000 479 3 دولار (بالأسعار الجارية) تموّل من: |
7. The Advisory Committee recommends that the General Assembly authorize the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi as described in paragraph 10 of the report of the Secretary-General. | UN | 7 - توصي اللجنة الاستشارية بأن تأذن الجمعية العامة بتحديث مرافق المؤتمرات القائمة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على النحو المعروض في الفقرة 10 من تقرير الأمين العام. |
7. The Advisory Committee recommends that the General Assembly authorize the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi as described in paragraph 10 of the report of the Secretary-General. | UN | 7 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تأذن الجمعية العامة بتحديث مرافق المؤتمرات القائمة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على النحو المعروض في الفقرة 10 من تقرير الأمين العام. |
5. By its resolution 58/272, the General Assembly authorized the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi and requested the Secretary-General to report to the General Assembly on the experience gained from operating the modernized conference facilities of the United Nations Office at Nairobi during the biennium 2006-2007. | UN | 5 - أذنت الجمعية العامة في قرارها 58/272 تحديث مرافق المؤتمرات القائمة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم للجمعية العامة تقريراً عن الخبرة المستفادة من تشغيل مرافق المؤتمرات المستحدثة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي خلال فترة السنتين 2006-2007. |
The best alternative, as indicated, would be to go ahead with a reduced-scope project now, as the existing conference facilities were in such poor condition that it was necessary to take immediate action. | UN | والخيار الأفضل، كما أشير، سيكون المضي قدما في تنفيذ المشروع ذي النطاق المصغّر، إذ أن مرافق المؤتمرات الموجودة هي في حالة من السوء تجعل من الضروري اتخاذ إجراء فوري. |