And two, don't expect your paychecks reflect the extra time it is gonna take to catch up and pass those bastards. | Open Subtitles | والثاني، أن لا تتوقعوا أن تزداد رواتبنا بهذا العمل الإضافي فسيتغرق الأمر وقتاً لكي نلحق ونصل إلى أولئك الأوغاد. |
Since we got the extra cash, can you give me $20, so I could get my hair done? | Open Subtitles | بما أننا ادّخرنا بعض المال الإضافي هلاَ أعطيتني 20 دولار حتى أذهب لمحلّ تصفيف الشعر ؟ |
Under the first option, all IAEA member States would have to pay for the extra safeguards effort. | UN | في إطار الخيار الأول، يسهم جميع الدول الأعضاء في الوكالة في تسديد تكاليف الضمانات الإضافية. |
Like she'd noticed, actually noticed, all the extra chips. | Open Subtitles | كما لو انها لاحظت كل تلك الرقائق الإضافية |
You're wrong. But you can have the extra one. | Open Subtitles | أنت مخطئ، ولكن تستطيع أن تأخذ الواحدة الزائدة |
With that noise going on, it's very hard to detect the shimmying and you really don't notice the extra weight. | Open Subtitles | مع أن يحدث ضوضاء , فإنه من الصعب للغاية للكشف عن والإهتزاز وكنت حقا لا إشعار الوزن الزائد. |
I figured maybe you could use the extra money. | Open Subtitles | كنت أظن أنه ربما عليك إستخدام المال الإضافي |
Such support is especially important for Bangladesh under the extra tension of climate change. | UN | ولذلك الدعم أهمية خاصة لبنغلاديش في ظل التوتر الإضافي الناتج عن تغير المناخ. |
It is for that reason that Botswana will always go the extra mile to protect the integrity of diamonds and their continued appeal to consumers. | UN | ولذلك السبب ستقطع بوتسوانا دائما الشوط الإضافي اللازم لحماية نزاهة الماس والإبقاء على ولع المستهلكين به. |
:: The fact that countries did not want the extra reporting burden | UN | :: الواقع المتمثل في أن البلدان لا ترغب في تحمل العبء الإضافي للإبلاغ |
A better balance should be found ensuring price comparisons across countries while keeping the extra burden to a minimum. | UN | وينبغي إيجاد توازن أفضل مما يضمن مقارنات الأسعار عبر البلدان مع الحفاظ على العبء الإضافي إلى الحد الأدنى. |
Well the answer could be the extra dimensions in string theory. | Open Subtitles | حسناً الإجابة يُمكن أن تكون الأبعاد الإضافية فى نظرية الخيط. |
I thought we could use the extra power boost. | Open Subtitles | لقد ظننت أننا قد نستفيد من القوة الإضافية |
It's the extra evil vibe from the Hellmouth. Makes people pray harder. | Open Subtitles | تبدو الهزة الإضافية الشريرة من فوهة الجحيم تجعل الناس يصلون أكثر |
Can't say I'm exactly happy about the extra memory | Open Subtitles | لا استطيع القول انني سعيد بشأن الذاكرة الإضافية |
The Maternity Payment recognises the extra costs associated with the birth or adoption of a child, including the loss of income while on unpaid maternity leave. | UN | وتسلم علاوة الأمومة هذه بالتكاليف الزائدة والمرتبطة بولادة طفل أو تبنيه، بما في ذلك الخسارة في الدخل أثناء إجازة الأمومة غير المدفوعة الأجر. |
She also wondered how the extra space at the Palais Wilson would be used once the IDNDR secretariat vacated the premises in 1999. | UN | وتساءلت أيضا عن كيفية استخدام الحيز الزائد في قصر ويلسون بعدما تخلي أمانة العقد الدولي اﻷماكن في عام ١٩٩٩. |
And the extra 50 pounds, are those yours, too? | Open Subtitles | و الخمسون باونداً الاضافية, أهذه لك أيضاً ؟ |
I'll cancel the curfew and call off the extra patrols. I can't say I approve of your methods. | Open Subtitles | سألغي حظر التجوال والدوريات الإضافيّة لكنّي لا يمكنني القول أنّي أستحسن أساليبكَ |
Preoccupations were, however, voiced on the extra burdens to the Agency's budget that this would entail. | UN | بيد أنه أُعرب عن شواغل إزاء ما سيترتب على ذلك من أعباء إضافية على ميزانية الوكالة. |
I'm grading finals and doing the schedules and planning the extra credit camping trip this weekend for Saturday. | Open Subtitles | أنا الدرجات نهائيات والقيام الجداول الزمنية والتخطيط إضافي التخييم الائتمان رحلة عطلة نهاية الأسبوع هذا السبت. |
The abuse of cannabis has direct and adverse economic, health and social consequences within States who can ill afford the extra burden. | UN | ولتعاطي القنب عواقب مباشرة ووخيمة على الاقتصاد والصحة والمجتمع في دول يصعب عليها ان تتحمل هذا العبء الاضافي. |
At my wedding, I'll have the bridesmaids make the flower arrangements and I'll spend the extra money on the dress. | Open Subtitles | في حفل زفافي، سوف يكون لي وصيفات الشرف جعل زهرة ترتيبات وأنا سوف تنفق اموال اضافية على الفستان. |
Well, I don't care about the extra cost. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أَهتمُّ بشأن الكلفة الإضافيةِ |
I was surprized when my secretary mentioned the extra body count. | Open Subtitles | لقدّ تفاجئت عندما دكر سيكرتيرى عدد الجُثث الإضافى. |
She told that she was just doing it for the extra money. | Open Subtitles | أخبرتْ بأنّها كَانتْ فقط يَعْملُه للمالِ الإضافيِ. |
I'm sorry about the extra week, but one wasn't going to cut it with him or the mayor. | Open Subtitles | آسفة بشأن الأسبوع الإضافيّ لكنه لم يكن هو أو المحافظ ليقتنعوا بأسبوع واحد |
We need to go the extra mile to begin substantive work in the CD. | UN | يجب علينا أن نبذل جهداً إضافياً كي نشرع في العمل الجوهري لمؤتمر نزع السلاح. |