"the fake" - Traduction Anglais en Arabe

    • المزيف
        
    • المزيفة
        
    • وهمية
        
    • الزائفة
        
    • المُزيّف
        
    • المُزيّفة
        
    • المزيّف
        
    • الزائف
        
    • المزيفه
        
    • المزيفين
        
    • المزيّفة
        
    • المزور
        
    • المُزيفة
        
    Please, ma'am, I practically invented the fake boyfriend thing. Open Subtitles الرجاء سيدتي، أنني عملياً أخترعت أمر الخليل المزيف.
    - Can I taste the fake blood again, Mom? Open Subtitles هل يمكنني تذّوق الدم المزيف مجدداً، يا أمي؟
    And we know from the fake passports That our guy is thorough. Open Subtitles و نحنُ نعلم من الجوازات المزيفة أن رجلنا ملمٌ بكل التفاصيل
    the fake sergeant say he fixing to stop a man from killing the vice president. Open Subtitles الرقيب وهمية ويقول هو تحديد لوقف رجل من قتل نائب الرئيس.
    And we're entirely relying on the fake IDs actually getting us in as the HVAC company. Open Subtitles ونحن نعتمد كلياً على بطاقات الهوية الزائفة لتتيح لنا الدخول كشركة التدفئة والتبريد.
    All he did was the lame thing with the fake brother. Open Subtitles كُلّ ما فعلهُ هو مسألة العرج مع ذلِك الأخ المُزيّف
    Well, you have a tell inside the fake tell. Open Subtitles حسناً، إنّ لديك حركة داخل الحركة المُزيّفة.
    My mom fell hook, line, and sinker for the fake profile we created. Open Subtitles امي ستقع بالغرام والفخ للملف الشخصي المزيف الذي صممناه
    Oh, my god. Was it one of those bottles with the fake bottom where you hide all your expensive jewelry? Open Subtitles ياللهول، هل كانت من القارورات ذات الغطاء المزيف
    the fake reporter wasn't enough? You guys had to add a lame chair gag on top of it? Open Subtitles ألم يكن المراسل المزيف كافياً لتدبروا حيلة المقعد المكسور؟
    Okay, that explains the fake arrow through his head. Open Subtitles حسنا, هذا يفسر السهم المزيف الذي كان على رأسه.
    It's funny how you can tell the fake smiles in pictures. Open Subtitles من المضحك كيف إستطعت إتقان هذه الإبتسامات المزيفة في الصور
    You want the fake tuxedo or the fake hairy chest? Open Subtitles اتريد ملابس السهرة المزيفة, ام تريد الصدر المشعر المزيف؟
    the fake list was published in magazines in Brazil and Argentina. UN والقائمة المزيفة نشرت في مجلتين في البرازيل والأرجنتين.
    When the two cars were examined, the fake seat had melted in the fire, revealing Charlie, who'd been sitting there, quite dead, for a week. Open Subtitles عندما تم فحص السيارتين، وكان المقعد وهمية ذابت في النار، وكشف عن تشارلي، كانوا قد يجلس هناك، ميت تماما، لمدة أسبوع.
    I say, let's do it. Put up the fake site and see who bites. Open Subtitles أقول , دعونا نطرح شخصية وهمية ونعرف من سيأكل الطعم
    Cut the fake hospitality. I know it was you. Open Subtitles وفّري ضيافتك الزائفة أعلم أنك كنت الفاعلة
    This drill is worse than the one with the fake bomb. Open Subtitles هذا التدريب أسوأ من تدريب القنبلة الزائفة
    So we have a list of words from the fake dating profile. Open Subtitles إذن لدينا قائمة من الكلمات من ملف موقع التعارف المُزيّف.
    Because the fake painting is where the real painting used to be. And now you have the real painting. Open Subtitles لأنّ اللوحة المُزيّفة أصبحت مكان اللوحة الحقيقية، والآن أنت لديك اللوحة الحقيقيّة.
    Instead the fake Count goes to the Library to make fake books. Open Subtitles و بدلا من أن يذهب ليستمع لقرائتها الكونت المزيّف يذهب ليصنع الكتب المزيّفة
    the fake explorers club newsletter describing his balloon trek to the north pole as a feat of pure daring and imagination. Open Subtitles موقع جريدة نادي المستكشفون الزائف يصف رحلته على المنطاد إلى القطب الشمالي على أنها رحلة مدهشة تتصف بالجمال والسحر
    Except for the fake Academy Award I got for best supporting lover. Open Subtitles باستثناء الجائزه الاكاديميه المزيفه التي حصلت عليها
    But now that they're cracking down on the fake Jews, Open Subtitles ولكن الآن منذ ان اصبحوا يقبضون على اليهود المزيفين
    I mean, the real one, not the fake one they pawn off on tourists. Open Subtitles أقصد الحقيقية وليس المزيّفة التي يرونها للسياح.
    But I wouldn't read too much into the fake passport. Open Subtitles لكن لم أكن لأقرأ جيداً جواز السفر المزور
    Where are we on the fake I.D. badge you recovered? Open Subtitles أين وصلنا بشأن شارة الهوية المُزيفة التي استعدناها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus