"the fast-start finance period" - Traduction Anglais en Arabe

    • فترة تمويل البداية السريعة
        
    the fast-start finance period ended in 2012 and developed countries have subsequently submitted their final reports. UN وانتهت فترة تمويل البداية السريعة في عام 2012 وقدمت البلدان المتقدمة تقاريرها النهائية في وقت لاحق.
    These reports will provide similar information on what was provided during the fast-start finance period, but in a standardized format. UN وستقدم هذه التقارير معلومات مماثلة لما قُدم خلال فترة تمويل البداية السريعة ولكن بصيغة موحدة.
    Participants noted the improvements in the reporting of information from the fast-start finance period. UN وأشار المشاركون إلى التحسينات التي طرأت فيما يتعلق بتقديم معلومات عن فترة تمويل البداية السريعة.
    This work could usefully draw on lessons learned during the fast-start finance period and consider the relevance of the principles of aid effectiveness. UN ويمكن الاستفادة في ذلك من الدروس التي استخلصت خلال فترة تمويل البداية السريعة والنظر في مدى ملاءمة المبادئ المتعلقة بفعالية المعونة.
    Such barriers should be further analysed as part of learning lessons from the fast-start finance period. UN وينبغي زيادة تحليل هذه العقبات كجزء من استخلاص الدروس من فترة تمويل البداية السريعة.
    Suggestions were made to document lessons learned from the fast-start finance period of 2010 - 2012 in order to improve the delivery of climate finance in the long term. UN واقتُرح توثيق الدروس المستفادة من فترة تمويل البداية السريعة من 2010 إلى 2012 من أجل تحسين عملية تقديم التمويل المتعلق بالمناخ على المدى الطويل.
    Many developing country participants have called for a continuation of reporting from developed countries at a similar level and periodicity now that the fast-start finance period has ended. UN ودعا كثير من البلدان النامية المشاركة إلى استمرار البلدان المتقدمة في تقديم التقارير بنفس المستوى والوتيرة بعد أن انتهت فترة تمويل البداية السريعة.
    53. This discussion focused on the lessons learned from country collaboration during the fast-start finance period. UN 53- ركّزت هذه المناقشة على الدروس المستفادة من تعاون البلدان خلال فترة تمويل البداية السريعة.
    Participants also shared their views on the approaches taken in deploying climate finance effectively during the fast-start finance period and their related experiences. UN وتبادل المشاركون أيضاً آراءهم بشأن النُهج المتبعة في توزيع التمويل المتعلق بالمناخ بفعالية خلال فترة تمويل البداية السريعة وتجاربهم في هذا المجال.
    Some participants highlighted the need for capacity-building support to access to climate finance, especially for smaller economies such as SIDS, based on the challenges they faced in accessing resources during the fast-start finance period. UN وشدّد بعض المشاركين على الحاجة إلى دعم بناء القدرات للوصول إلى التمويل المتعلق بالمناخ، لا سيما بالنسبة للاقتصادات الصغيرة كالدول الجزرية الصغيرة النامية، نظراً للتحديات التي تواجهها للوصول إلى الموارد خلال فترة تمويل البداية السريعة.
    In the context of the Convention, there is a need for clarity and predictability in the delivery of climate finance after the fast-start finance period (2010 - 2012). UN وفي سياق الاتفاقية، ثمة حاجة إلى الوضوح وقابلية التنبؤ في توفير التمويل المتعلق بالمناخ بعد فترة تمويل البداية السريعة (2010-2012).
    27. We took note of the variety of views regarding the delivery and effectiveness of climate finance during the fast-start finance period (2010 - 2012). UN 27- أحطنا علماً بالطائفة المتنوعة من الآراء المتعلقة بتوفير التمويل المتعلق بالمناخ وبفعاليته خلال فترة تمويل البداية السريعة (2010-2012).
    21. Underlining the need for predictability and accessibility of resources for long-term climate actions in developing countries, some participants were of the view that information on expected levels of climate finance should be informed by the factors underlying climate finance trends in the past and the current levels of support (e.g. from the fast-start finance period), including sources, instruments and channels. UN 21- ولفت بعض المشاركين الانتباه إلى الحاجة للتنبؤ والوصول إلى الموارد من أجل الإجراءات الطويلة الأجل المتعلقة بالمناخ في البلدان النامية، واعتبروا أن المعلومات عن المستويات المرتقبة من التمويل ينبغي أن تُدعَّم بالعوامل المسببة لتوجهات التمويل المتعلق بالمناخ في مستويات الدعم الماضية والحالية (مثلاً من فترة تمويل البداية السريعة)، بما في ذلك المصادر والأدوات والقنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus