"the federal republic of yugoslavia is" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
        
    • وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
        
    Accordingly, the allegation that the Bulgarian language has never been studied at universities in the Federal Republic of Yugoslavia is untrue. UN ومن ثم، فإن الادعاء بأن اللغة البلغارية لا تدرس بتاتا في جامعات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هو ادعاء غير صحيح.
    the Federal Republic of Yugoslavia is not of the opinion that the disputed territorial issue of Prevlaka can be reduced solely to a political issue. UN ولا تشاطر جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الرأي بأن مسألة إقليم بريفلاكا المتنازع عليه يمكن حصرها في مجرد قضية سياسية.
    A re-registration of refugees in the Federal Republic of Yugoslavia is planned for late 2000. UN ومن المزمع القيام بعملية لإعادة تسجيل اللاجئين في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في نهاية عام 2000.
    The situation of IDPs in the Federal Republic of Yugoslavia is closely monitored, including the Roma population, which is a potentially vulnerable group among the internally displaced population. UN كذلك، تراقب عن كثب حالة المشردين داخليا في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بمن فيهم الروما، الذين يشكلون جماعة مستضعفة بصفة خاصة في مجموع السكان المشردين داخليا.
    the Federal Republic of Yugoslavia is open to accepting humanitarian aid from all countries of the world. UN وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بابها مفتوح لقبول المعونات اﻹنسانية من جميع بلدان العالم.
    81. the Federal Republic of Yugoslavia is expected to face significant, and even increasing, humanitarian challenges for the foreseeable future. UN 81 - ومن المتوقع أن تواجه جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في المستقبل القريب تحديات كبيرة ومتزايدة على الصعيد الإنساني.
    The policy of the Federal Republic of Yugoslavia is not the policy of terror, but of struggle against terrorism. UN وسياسة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لا تستهدف اﻹرهاب، بل الكفاح ضد اﻹرهاب.
    the Federal Republic of Yugoslavia is committed: UN إن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ملتزمة بما يلي:
    From the above, it can be concluded that the Federal Republic of Yugoslavia is a Contracting Party to the Ramsar Convention. UN ومما سبق، يمكن استخلاص أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية طرف متعاقد في اتفاقية رامسار.
    The position of the Federal Republic of Yugoslavia is to support a freeze in place of military assets. UN وتؤيد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تجميد اﻷرصدة العسكرية.
    The sovereignty of the Federal Republic of Yugoslavia is violated also by the following activities: UN وتعرضت أيضا سيادة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية للانتهاك نتيجة لﻷنشطة التالية:
    Clearly, the Federal Republic of Yugoslavia is not ready to enter into serious negotiations on a mutually acceptable security arrangement for Prevlaka without impetus. UN ومن الواضح أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية غير مستعدة للدخول من تلقاء نفسها في مفاوضات جدية بشأن ترتيب أمن لبريفلاكا مقبول لدى الطرفين.
    Consequently, the Federal Republic of Yugoslavia is not, and cannot be considered, a party to the Convention " . UN وبناء عليه، فإن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ليست دولة طرفا في الاتفاقية ولا يمكن اعتبارها كذلك``.
    the Federal Republic of Yugoslavia is a signatory of ILO Conventions Nos. 19, 48, 97 and 43. UN 59- وقد وقعت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 19 و48 و97 و43.
    Therefore, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia is not in a position to take part in the forthcoming deliberations of the Committee on the Rights of the Child. UN ولهذا، فإنه ليس في استطاعة حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن تشارك في المداولات القادمة للجنة حقوق الطفل.
    the Federal Republic of Yugoslavia is providing only humanitarian assistance to the Serb people in the face of the discrimination of the Croatian authorities. UN ولا تقدم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلا المساعدات اﻹنسانية للشعب الصربي إزاء التمييز الذي تمارسه السلطات الكرواتية.
    The Bulgarian representative claimed that their concern for the Bulgarian minority in the Federal Republic of Yugoslavia is purely humanitarian. UN لقد زعم ممثل بلغاريا أن اهتمام بلده باﻷقلية البلغارية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هو اهتمام انساني صرف.
    The official position of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia is that the following can have the status of a national minority: UN والموقف الرسمي لحكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هو أن مركز اﻷقلية الوطنية يمنح ﻟ:
    the Federal Republic of Yugoslavia is resolutely rejecting the accusations of its alleged disrespect for the rights of the minorities in its territory. UN إن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ترفض بحزم الاتهامات الموجهة إليها بشأن ما يُزعم عن عدم احترامها لحقوق اﻷقليات التي تعيش في إقليمها.
    the Federal Republic of Yugoslavia is facing enormous problems in dealing with the overwhelming influx of refugees and providing for their basic needs. UN وتواجه جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مشاكل ضخمة في معالجة تدفق الاجئين الساحق وتوفير احتياجاتهم اﻷساسية.
    the Federal Republic of Yugoslavia is the expression of the State and the most comprehensive confirmation of national unity. UN وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هي التعبير عن الدولة والتأكيد الشامل إلى أبعد حد للوحدة الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus