The global roll-out will require hands-on training and orientation for users, to be conducted in collaboration with the Field Personnel Division of DFS. | UN | وسيتطلب انتشارها إجراء تدريب وتوجيه عمليين بالتعاون مع شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لشعبة الإدارة الميدانية. |
The Strategic Planning and Staffing Division, in coordination with the Field Personnel Division in DFS, is leading the continued configuration of Inspira. | UN | وتقود الشعبة حاليا، بالتنسيق مع شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني، الاستمرار في تشكيل نظام إنسبيرا. |
Transfer of functions from the Field Personnel Division in the Department of Field Support to the Support Base at Valencia | UN | نقل مهام من شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني إلى قاعدة الدعم |
These posts would be concurrently abolished in the Field Personnel Division in the Department of Field Support at Headquarters. | UN | وبالتزامن مع ذلك ستُلغى هذه الوظائف من شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني في المقر. |
The structure would replace the current Field Personnel Operations Service and the Field Personnel Specialist Support Service. | UN | وسيحل الهيكل محل دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين الحاليتين. |
10 generic job profiles for Security Sector Reform officers in collaboration with the Field Personnel Division | UN | إعداد 10 نبذ عامة عن الوظائف لموظفي إصلاح قطاع الأمن بالتعاون مع شعبة الموظفين الميدانيين |
260 consultations with the Field Personnel Division of the Department of Field Support | UN | إجراء 260 استشارة مع شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني |
Positive feedback received from the Executive Office of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, as well as peacekeeping missions through the Field Personnel Division | UN | فقد وردت ردود فعل إيجابية من المكتب التنفيذي لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وأيضاً من بعثات حفظ السلام وذلك عن طريق شعبة الموظفين الميدانيين |
However, although the extraordinary measure allowed staff to be on temporary duty for up to one year, the Field Personnel Division of the Department of Field Support did not communicate this provision to all releasing missions. | UN | لكن بالرغم من أن التدبير الاستثنائي يتيح للموظفين تولي مهام مؤقتة لمدة تصل إلى عام واحد، فإن شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني لم تبلّغ هذا الحكم إلى جميع البعثات المُعيرة. |
:: Improved communication with the Field Personnel Division in the Department of Field Support, with a request for a recruitment assistance visit to UNDOF | UN | :: تحسين الاتصال مع شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني، مع طلب بزيارة لتقديم المساعدة في استقدام الموظفين لقوة مراقبة فض الاشتباك. |
the Field Personnel Division has trained 10 such officers in the first programme. | UN | وقد دربت شعبة الموظفين الميدانيين عشرة من مثل هؤلاء الموظفين في البرنامج الأول. |
Cases on issues not delegated to the Field Personnel Division of the Department of Field Support | UN | حالات بشأن قضايا لم يتم تفويضها لشعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني |
:: 10 generic job profiles for SSR officers in collaboration with the Field Personnel Division | UN | :: إعداد 10 نبذ عامة عن الوظائف لموظفي إصلاح القطاع الأمني بالتعاون مع شعبة الموظفين الميدانيين |
:: 260 consultations with the Field Personnel Division of DFS | UN | :: إجراء 260 استشارة مع شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني |
The restructuring design did not indicate by how much the Field Personnel Division should increase its productivity. | UN | ولم يدلّ تصميم إعادة الهيكلة على مقدار الزيادة في الإنتاجية التي ينبغي لشعبة الموظفين الميدانيين تحقيقها. |
70 meetings with staff of the Field Personnel Division of the Department of Field Support, peacekeeping mission leadership and senior management | UN | 70 اجتماعا مع موظفي شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني وقيادات بعثات حفظ السلام، وعناصر الإدارة العليا |
A representative of the Field Personnel Division, designated by the Director of the Division, serves as an ex officio non-voting member | UN | ويخدم ممثل لشعبة الموظفين الميدانيين يعينه مدير الشعبة باعتباره عضواً ليس له حق التصويت بحكم المنصب |
the Field Personnel Operations Service comprises the Office of the Deputy Director, and 4 Integrated Regional Human Resources Management Sections. | UN | تتألف دائرة شؤون الموظفين الميدانيين من مكتب نائب المدير، و 4 أقسام إقليمية متكاملة لإدارة الموارد البشرية. |
For disciplinary sanctions, the Quality Assurance Unit ensures implementation of the decisions through regular follow-up with the Field Personnel Operations Service and all missions. | UN | وفيما يتعلق بالجزاءات التأديبية، تكفل وحدة ضمان الجودة تنفيذ القرارات عن طريق المتابعة المنتظمة مع دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ومع جميع البعثات. |
the Field Personnel Division does not have the capacity to address the magnitude of the classification of posts throughout field operations. | UN | وليس لدى شعبة الموظفين الميدانيين القدرة على معالجة حجم الوظائف المراد تصنيفها على نطاق جميع العمليات الميدانية. |
241. The Division comprises the Office of the Director, the Field Personnel Operations Service and the Field Personnel Specialist Support Service. | UN | 241 - وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة عمليات الموظفين الميدانيين، ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين. |
Workshops for Civilian Personnel Officers and the Field Personnel Division of the Department of Field Support in cooperation with the Department of Field Support | UN | حلقتا عمل عقدتا لموظفي شؤون الموظفين المدنيين وشعبة شؤون الأفراد الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني |