A separate vote has been requested on the fifth preambular paragraph of draft resolution II. Is there any objection to that request? | UN | طُلِب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار الثاني. هل هناك اعتراض على ذلك الطلب؟ لا يوجد. |
A separate vote has been requested on the fifth preambular paragraph of draft resolution XIII. I shall first put that paragraph to the vote. | UN | طُُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر. وسأطرح للتصويت تلك الفقرة أولا. |
A recorded vote was taken on the amendment proposed by the Gambia to the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.3/50/L.66. | UN | ١٢ - وأجري تصويت مسجل على التعديل الذي اقترحت غامبيا إدخاله على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.3/50/L.66. |
the fifth preambular paragraph of draft resolution J was retained by 139 votes to none, with 21 abstentions. | UN | أبقي على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار ياء بأغلبية ١٣٩ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢١ عضوا عن التصويت. |
In the vote on that paragraph, which was similar to the fifth preambular paragraph of draft resolution J, on which the Assembly has just taken action, there were 88 abstentions. | UN | وعند التصويت على تلك الفقرة التي تماثل الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار ' ياء ' التي بتت فيها الجمعية للتو، امتنع ٨٨ بلدا عن التصويت. |
The Committee will now vote on the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2. | UN | تصوت اللجنة اﻵن على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/50/L.17/Rev.2. |
the fifth preambular paragraph of draft resolution XVIII was retained by 136 votes to none, with 31 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر بأغلبية 136 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع 31 عضوا عن التصويت. |
97. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2007/L.11. | UN | 97 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2007/L.11. |
100. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2008/L.11. | UN | 100 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2008/L.11. |
105. the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.3/62/L.30/Rev.1 was adopted by 142 votes to none, with 24 abstentions.* | UN | 105 - تم اعتماد الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.3/62/L.30/Rev.1 بأغلبية 142 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 24 عضوا عن التصويت*. |
94. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2009/L.11. | UN | 94 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2009/L.11. |
103. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2010/L.12. | UN | 103 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2010/L.12. |
121. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2006/L.11. | UN | 121 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2006/L.11. |
Kazakhstan fully supports the provision in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/59/L.43, that human rights education is a long-term and lifelong process. | UN | تساند كازاخستان كل المساندة الحكم الوارد في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/59/L.43، بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عملية طويلة الأجل بل تدوم على مدى الحياة. |
the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/66/L.2 was retained, by a recorded vote of 155 to 2, with 4 abstentions. | UN | وأُبقي على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/66/L.2 بتصويت مسجل بأغلبية 155 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
93. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2011/L.10. | UN | 93 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2011/L.10. |
The Chair: The Committee will now vote on the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/66/L.2. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تجري اللجنة الآن تصويتاً على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/66/L.2. |
90. The Special Committee also took into account the relevant documents of other intergovernmental bodies concerned, to which reference is made in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/AC.109/2012/L.10. | UN | 90 - ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضاً الوثائق ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية الأخرى، المشار إليها في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/AC.109/2012/L.10. |
15. A separate recorded vote was taken on the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/48/L.34/Rev.1 as amended by amendment L.49/Rev.1. | UN | ٥١ - أجري تصويت مسجل مستقل على الفقرة الفرعية الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/48/L.34/Rev.1 بصيغته المعدلة وفقا للتعديل L.49/Rev.1. |
the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2 was retained by 135 votes to none, with 19 abstentions. | UN | أبقي على الفقرة الخامسة من الديباجة بأغلبية ١٣٥ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت. |
the fifth preambular paragraph of draft resolution II was retained by 168 votes to none, with 13 abstentions. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة الخامسة من مشروع القرار الثاني بأغلبية 168 صوتاً مقابل لا شيء، مع امتناع 13 عضواً عن التصويت. |