"the fiftyeighth session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الثامنة والخمسين
        
    • للدورة الثامنة والخمسين
        
    The Chairperson of the fiftyeighth session of the SubCommission, Mr. Bossuyt, also chaired the drafting group. UN وتولى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية، السيد بوسويت، رئاسة فريق الصياغة أيضاً.
    During the fiftyeighth session of the First Committee a number of countries circulated position papers on reform, and there were constructive consultations. UN وخلال الدورة الثامنة والخمسين للجنة الأولى، عم عدد من البلدان ورقات موقف عن الإصلاح وعقدت مشاورات بناءة.
    to the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights addressed to the UN إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    I would be grateful if you would have this letter distributed as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 8. UN وأكون ممتناً إذا أمكن توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من بنود جدول الأعمال.
    a) Draft provisional agenda for the fiftyeighth session of the Commission; UN 21- (أ) مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة؛
    I would be grateful if you would have this letter with its enclosure circulated as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 8. UN وأكون شاكراً لكم العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    Addendum 1 to this report summarizes the communications on alleged human rights violations of indigenous peoples received and processed by the Special Rapporteur during the period since the fiftyeighth session of the Commission. UN وتوجز الإضافة 1 المرفقة بهذا التقرير البلاغات بشأن الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان للشعوب الأصلية التي تلقاها المقرر الخاص وعالجها أثناء الفترة التي بدأت منذ الدورة الثامنة والخمسين للجنة.
    I would be grateful if you could circulate this letter as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 9. UN وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    I would like to request that this letter be circulated as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda items 5 and 9. UN وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البندين 5 و9 من جدول الأعمال.
    Legislative authority: statement by the Chairperson of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights; Economic and Social Council decision 2002/283. UN السند التشريعي: بيان رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛ ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/283.
    A. Studies and reports completed at the fiftyeighth session of the SubCommission 156 UN ألف- دراسات وتقارير مستكملة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية 159
    The text of the paper as adopted was included in an annex to the Committee's report to the fiftyeighth session of the General Assembly. UN وأدرج نص الورقة كما اعتمد في مرفق تقرير اللجنة المقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة().
    In 2006, at the fiftyeighth session of the ILC, the long-term Working Group discussed whether the MFN clause should be considered again and to include the topic in its long-term programme of work but the Commission did not make any decision on the matter. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين للجنة المعقودة في عام 2006، ناقش الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل مسألة ما إذا كان ينبغي النظر مرة أخرى في موضوع حكم الدولة الأكثر رعاية وإدراجه في برنامج العمل الطويل الأجل، ولكن اللجنة لم تتخذ أي قرار في هذا الشأن.
    15. Urges all States to consider becoming parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment as a matter of priority, with a view to achieving universal ratification, and welcomes the ratifications and accessions since the fiftyeighth session of the Commission; UN 15- تحث جميع الدول على النظر في أن تصبح أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، كمسألة ذات أولوية بهدف تحقيق عالمية التصديق، وترحب بالتصديقات والانضمامات التي جرت منذ الدورة الثامنة والخمسين للجنة؛
    36. At the 63rd meeting, on 25 April 2003, Mr. Frederico Duque Estrada Meyer, Rapporteur of the fiftyeighth session of the Commission, introduced the CD-ROM on the report and documentation of the session. UN 36- وفي الجلسة 63 المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2003، قام السيد فريديريكو دوكي ايسترادا ماير، مقرر الدورة الثامنة والخمسين للجنة، بعرض القرص المدمج الخاص بتقرير تلك الدورة ووثائقها.
    4. Recommends that the working group meet for ten working days prior to the fiftyeighth session of the Commission, the cost of the meeting to be met from within existing resources; UN 4- توصي بأن يجتمع الفريق العامل لفترة عشرة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة، على أن تغطى تكلفة الاجتماع من الموارد الموجودة؛
    (b) Report to the Economic and Social Council on the fiftyeighth session of the Commission. UN (ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الثامنة والخمسين للجنة.
    I would be grateful if you would have this letter as well as its enclosure* distributed as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under item 8 of the provisional agenda. UN وأكون ممتناً لو تفضلتم بتوزيع نص هذه الرسالة وضميمتها* كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت.
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq would appreciate it if the aforementioned note* could be issued as a document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights. UN وتكون البعثة الدائمة لجمهورية العراق ممتنة لو أمكن إصدار المذكرة* المشار إليها آنفاً كوثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    3. Decides that the Ad Hoc Committee should hold, within existing resources, at least one meeting in 2003 of a duration of ten working days, prior to the fiftyeighth session of the General Assembly; UN 3 - تقرر أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد الحالية، اجتماعا واحدا على الأقل في عام 2003 يستغرق عشرة أيام عمل، قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus