"the final report of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير النهائي للجنة
        
    • التقرير الختامي للجنة
        
    • تقرير اللجنة النهائي
        
    • للتقرير النهائي للجنة
        
    • اللجنة تقريرها النهائي
        
    The Government would prepare its formal response to the final report of the Commission when it was released. UN وستعد الحكومة ردها الرسمي على التقرير النهائي للجنة القانونية عندما يصدر.
    The reforms needed in this field and in the systems of information provision will be addressed in the final report of the Commission. UN وسيتناول التقرير النهائي للجنة الإصلاحات اللازمة في هذا المجال وفي نظم توفير المعلومات.
    The recommendations of the side event featured prominently in the final report of the Commission. UN وأدرجت توصيات الاجتماع الجانبي في التقرير النهائي للجنة.
    As in the previous sessions, the discussions of the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وكما حدث في الدورات السابقة، ستقوم الأمانة بتلخيص مناقشات الاستعراضين في التقرير الختامي للجنة.
    As at the previous session, the discussions of the review will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وكما في الدورة السابقة، ستلخص الأمانة مناقشات عمليات الاستعراض في تقرير اللجنة النهائي.
    I am, therefore, pleased to forward to you under cover of this letter the 22 annexes of the final report of the Commission of Experts which were received in my office on 23 December 1994 with an introductory note of the Commission. UN ولذلك يسرني أن أرسل إليكم طي هذه الرسالة المرفقات اﻟ ٢٢ للتقرير النهائي للجنة الخبراء، التي وصلت إلى مكتبي في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ مع مذكرة تمهيدية من اللجنة.
    As in the previous sessions, the discussions of the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وكما حدث في الدورات السابقة، ستُلخص الأمانة مناقشات عمليات الاستعراض في التقرير النهائي للجنة.
    the final report of the Commission should be published and widely disseminated. UN وينبغي نشر التقرير النهائي للجنة وتعميمه على نطاق واسع.
    As at the previous session, the discussions of the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وكما حدث في الدورة السابقة، سوف تقوم الأمانة بتلخيص مناقشات عمليات الاستعراض في إطار التقرير النهائي للجنة.
    As at the previous session, the discussions of the review will be summarized in the final report of the Commission. UN وكما حدث في الدورة السابقة، ستلخَّص مناقشات الاستعراض في التقرير النهائي للجنة.
    The discussion was summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وقد لخصت الأمانة المناقشة في التقرير النهائي للجنة.
    With regard to justice in the area of serious crimes, my delegation awaits the final report of the Commission on Reception, Truth and Reconciliation. UN وفيما يتعلق بالعدالة في مجال الجرائم الجسيمة، فإن وفدي ينتظر التقرير النهائي للجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة.
    As at the previous session, the discussions on the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN وكما في الدورة السابقة، تلخص الأمانة مناقشات عمليات الاستعراض في التقرير النهائي للجنة.
    Technical assistance in the preparation of the final report of the Commission for Reception, Truth and Reconciliation UN :: تقديم مساعدة تقنية لإعداد التقرير النهائي للجنة الاستقبال وتقصي الحقائق والمصالحة
    Include in the final report of the Commission data disaggregated by gender, age, type of torture, etc.; UN `3` إدراج بيانات في التقرير النهائي للجنة موزعة بحسب الجنس والعمر ونوع التعذيب، إلخ؛
    the final report of the Commission was expected shortly and its interim recommendations had already been implemented. UN ومن المتوقع صدور التقرير النهائي للجنة قريبا وقد نُفذت بالفعل توصياتها المؤقتة.
    The Chairman of the Commission, Mr. Atsu-Koffi-Amega, transmitted to me the final report of the Commission in Geneva on 3 December 1994. UN وقد أحال إلي رئيس اللجنة، السيد آتسو - كوفي أميغا، التقرير النهائي للجنة في جنيف يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    I also brought to the attention of both Governments the final report of the Commission together with the map. UN كما استرعيت اهتمام الحكومتين الى التقرير النهائي للجنة وكذلك الى الخريطة.
    The discussions were summarized by the secretariat in the final report of the Commission. UN ولخصت الأمانة هذه المناقشات في التقرير الختامي للجنة.
    Technical assistance in the preparation of the final report of the Commission for Reception, Truth and Reconciliation UN تقديم مساعدة فنية في مجال إعداد التقرير الختامي للجنة الاستقبال وتقصي الحقائق والمصالحة
    the final report of the Commission is due in February 2008. UN ومن المقرر أن تقدم اللجنة تقريرها النهائي في شباط/فبراير 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus