the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
The executive heads of those organizations that have not already done so should introduce a comprehensive financial disclosure policy as a matter of urgency, including annual review and random verification by the respective ethics offices of the financial disclosure statements of all officials concerned. | UN | ينبغي قيام الرؤساء التنفيذيين للمنظمات - التي لم تفعل ذلك - بالأخذ على سبيل الاستعجال بسياسة شاملة بشأن الكشف المالي، بما في ذلك إجراء مراجعة وتحقُّق عشوائي كل عام من جانب مكاتب الأخلاقيات المعنية لإقرارات الكشف المالي المقدمة من جميع الموظفين المعنيين. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولن تستعمل إلا للبت في المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمـــــلا بالبـــــند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
Recommendation 13: The executive heads of those organizations that have not already done so should introduce a comprehensive financial disclosure policy as a matter of urgency, including annual review and random verification by the respective ethics offices of the financial disclosure statements of all officials concerned. | UN | التوصية 13: ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات - التي لم تأخذ على سبيل الاستعجال بسياسة شاملة بشأن الكشف المالي، أن يفعلوا ذلك، بما في ذلك إجراء مراجعة وتحقُّق عشوائي كل عام من جانب مكاتب الأخلاقيات المعنية لإقرارات الكشف المالي المقدمة من جميع الموظفين المعنيين. |
Annual filing of the financial disclosure statements to the ethics office(r) for review. | UN | (ب) القيام سنويا بإحالة بيانات الكشف عن الوضع المالي إلى المكتب (الموظف) المسؤول عن الأخلاقيات من أجل استعراضها. |