13. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; | UN | 13 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛ |
* Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial performance of the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/58/759/Add.9) | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي (A/58/759/Add.9) |
Report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/56/760); | UN | تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 A/56/760))؛ |
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General, containing the financial performance of the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 (A/54/740). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 (A/54/740). |
Further details of the financial performance of UNMISS in its first year of operation are shown in table A.3. | UN | ويورد الجدول ألف - 3 مزيدا من التفاصيل عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في السنة الأولى من عملها. |
Report on the financial performance of the Convention budget for 1999 | UN | تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 |
the financial performance of the Fund is summarized in table IV.4. | UN | ويرد في الجدول الرابع - 4 موجز للأداء المالي للصندوق. |
6. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
6. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; | UN | 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛ |
13. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; | UN | 13 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛ |
6. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
10. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; | UN | 10 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()؛ |
4. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007; | UN | 4 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007()؛ |
5. The performance report (A/54/707) contains information on the financial performance of UNDOF for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. | UN | 5 - يتضمن تقرير الأداء (A/54/707) معلومات عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999. |
(a) Report of the Secretary-General concerning the financial performance of the United Nations Disengagement Observer Force for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 (A/54/707 and Corr.1); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خلال الفترة من 1 تموز/يولية 1998 إلى 30 حزيران/يونية 1999 A/54/707) و Corr.1)؛ |
:: Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial performance of UNAMSIL (A/57/772/Add.3) | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون (A/57/772/Add.3) |
(a) Final report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Mission of Support in East Timor (A/62/555); | UN | (أ) التقرير النهائي للأمين العام عن الأداء المالي لبعثة الأمـــم المتحــدة للدعـــم فــي تيمور الشرقيــة (A/62/555)؛ |
Report on the financial performance of the Convention budget for 1999 | UN | تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 |
the financial performance of the Fund is summarized in table IV.5. | UN | ويرد في الجدول الرابع-5 موجز للأداء المالي للصندوق. |
(f) Recommendation, paragraph 11 (g). Develop, in order to improve the financial performance of the greeting card and related operations, new marketing, advocacy and sales promotional strategies in order to increase the volume of product sales and also increase fund raising; | UN | )و( التوصية، الفقرة ١١ )ز( - من أجل تحسين اﻷداء المالي لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات، ينبغي وضع استراتيجيات ترويجية جديدة للتسويق والدعوة والمبيعات من أجل زيادة حجم المبيعات من المنتجات وزيادة جمع اﻷموال؛ |
(a) Report of the Secretary-General on the financial performance of the budget of the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/59/655); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/59/655 و Corr.1)؛ |
As a result, the Agency's financial risk management policies are focused on the unpredictability of foreign exchange rates and are aimed at minimizing, where feasible, potential adverse effects on the financial performance of UNRWA. | UN | وبالتالي يتجه التركيز في سياسات إدارة المخاطر المالية للأونروا إلى التصدي لعدم القدرة على التنبؤ بأسعار الصرف الأجنبي، ويسعى القائمون عليها قدر الإمكان إلى تقليص الآثار السلبية المحتملة على الأداء المالي للوكالة. |
2. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the Operation for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008;1 | UN | 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الأداء المالي للعملية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(1)؛ |
She hoped that a status report would be made available to the Committee when it took up the item relating to the financial performance of MONUC. | UN | وقالت إنها تأمل أن يتاح للجنة تقرير عن الوضع عندما تنظر في البند المتعلق بالأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
3. The report of the Secretary-General (A/51/405) contains information on the financial performance of UNDOF for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995. | UN | ٣ - ويتضمن تقرير اﻷمين العام )A/51/405( معلومات عن اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |