"the financing of the united nations operation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تمويل عملية اﻷمم المتحدة
        
    • بتمويل عملية الأمم المتحدة
        
    • لتمويل عملية الأمم المتحدة
        
    (a) Recalls its decision 48/471 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Operation in Somalia II; UN )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال؛
    Recalling its decision 48/471 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Operation in Somalia, UN وإذ تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في الصومال،
    (a) Recalls its decision 48/473 of 23 December 1993 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique; UN )أ( تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    " Recalling its resolutions 47/224 A and B of 16 March 1993 and 47/224 C of 14 September 1993 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique, UN " وإذ تشير إلى قراريها ٤٧/٢٢٤ ألف وباء المؤرخين ١٦ آذار/مارس ١٩٩٣ وقرارها ٤٧/٢٢٤ جيم المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق،
    86. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: UN 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي:
    The Fifth Committee was being asked to take a decision on the financing of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) on the basis of a document which had been received only that morning and which contained no justification for the amounts involved. UN وقالت إنه يطلب اﻵن إلى اللجنة الخامسة أن تتخذ مقررا بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق على أساس وثيقة لم ترد إلا هذا الصباح ولا تتضمن تبريرا للمبالغ المطلوبة.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in MozambiqueA/49/649/Add.3, A/51/807 and A/52/680 and Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in MozambiqueA/49/649/Add.3, A/51/807 and A/52/680 and Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in MozambiqueA/49/649/Add.3, A/51/807 and A/52/680 and Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١(.
    12. In this connection, the Advisory Committee recalls General Assembly resolution 48/240 B on the financing of the United Nations Operation in Mozambique and decision 48/496 on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peace-keeping operations. UN ١٢ - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٤٠ باء بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وإلى مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٩٦ بشأن الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    I am writing to you respectfully to request that the attached statement by the United States of America regarding the financing of the United Nations Operation in Mozambique be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 149. UN أكتب إليكم راجيا التكرم بتعميم بيان الولايات المتحدة اﻷمريكية المرفق بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وذلك بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال.
    12. In this connection, the Advisory Committee recalls General Assembly resolution 48/240 B on the financing of the United Nations Operation in Mozambique and decision 48/496 on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peace-keeping operations. UN ١٢ - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٤٠ باء بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وإلى مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٩٦ بشأن الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Somalia II A/48/850/Add.1 and Add.1/Corr.1, A/49/563 and Corr.1 and Add.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    Recalling also its resolution 47/41 of 1 December 1992 on the financing of the United Nations Operation in Somalia and its subsequent resolutions and decisions, the latest of which were resolution 48/239 of 24 March 1994 and decision 49/414 of 8 December 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٧/٤١ المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في الصومال والى قراراتها ومقرراتها اللاحقة، التي كان آخرها القرار ٤٨/٢٣٩ المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقرر ٤٩/٤١٤ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    Recalling General Assembly resolution 48/240 B of 29 July 1994 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique, and decision 48/496 of the same date on the financing of the United Nations peace-keeping operations, UN إذ تشير الى قرارها ٤٨/٢٤٠ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، ومقررها ٤٨/٤٩٦ الصادر بنفس التاريخ بشأن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم،
    Recalling its resolution 48/240 B of 29 July 1994 on the financing of the United Nations Operation in Mozambique, and its decision 48/496 of the same date on the financing of the United Nations peace-keeping operations, UN إذ تشير إلى قرارها ٨٤/٠٤٢ باء المؤرخ ٩٢ تموز/يوليه ٤٩٩١ بشأن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، ومقررها ٨٤/٦٩٤ بنفس التاريخ بشأن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام،
    28. The Advisory Committee’s report on the financing of the United Nations Operation in Mozambique (A/52/853) was concerned with the final performance report and the disposition of the assets of the mission. UN ٨٢ - وقال إن تقرير اللجنة الاستشارية عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق A/52/853)( يتعلق بتقرير اﻷداء النهائي للبعثة والتصرف في أصولها.
    1. The present report is submitted further to the report of the Secretary-General of 15 November 1994 on the financing of the United Nations Operation in Somalia II (UNOSOM II) (A/49/563/Add.1). UN ١ - يُقدم هذا التقرير إلحاقا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال (A/49/563/Add.1).
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Mozambique A/49/649 and Add.1 and 2. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/49/849. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) has considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) (A/49/649 and Add.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )A/49/649 و Add.1(.
    80. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: UN 80 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي:
    ST/ADM/SER.B/661 Assessment of Member States' contributions for the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) from 1 July 2005 to 30 June 2006 [E F S (only)] UN ST/ADM/SER.B/661 تقدير الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء لتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 [بالانكليزية والفرنسية والإسبانية (فقط)]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus