"the financing of unmis" - Traduction Anglais en Arabe

    • تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    • بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
        
    The Mission will aim to include this information in the next report on the financing of UNMIS. UN وستسعى البعثة إلى تضمين هذه المعلومات في التقرير المقبل بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    64. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 64 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان:
    47. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 47 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان:
    3. The documents reviewed and used for background by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNMIS are listed at the end of the present report. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية واستعملتها كمعلومات أساسية في إطار نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMIS and other peacekeeping operations. UN واستنادا إلى ما تقرره الجمعية العامة قد يترتب أثر ما جراء هذا على تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان وعمليات حفظ السلام الأخرى.
    56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 45 of the performance report (A/62/749). UN 56 - ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في إطار تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، في الفقرة 45 من تقرير الأداء (A/62/749).
    4. The documents reviewed and used for background by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNMIS are listed at the end of the present report. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية واستعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    3. The documents used by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNMIS are listed at the end of the present report. UN 3 - وترد الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان في نهاية هذا التقرير.
    2. The documents used by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNMIS are listed at the end of the present report. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية في نظرها في مسألة تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    2. The documents reviewed and those used for background by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNMIS are listed at the end of the present report. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي تم استعراضها وتلك التي استعانت بها اللجنة الاستشارية كمصدر لمعلومات أساسية أثناء نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    51. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2004 to 30 June 2006 is indicated in paragraph 292 of the report of the Secretary-General (A/60/190). UN 51 - يرد الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة بصدد تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 292 من تقرير الأمين العام (A/60/190).
    79. The Advisory Committee referred to the disarmament, demobilization and reintegration programme of UNMIS in its report on the financing of UNMIS for the period 1 July 2004 to 30 June 2006 (see A/60/428, paras. 39-45). UN 79 - أشارت اللجنة الاستشارية، في تقريرها عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 A/60/428)، الفقرات
    90. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is indicated in paragraph 24 of the Secretary-General's report (A/60/626). UN 90 - يرد الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة بصدد تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرة 24 من تقرير الأمين العام (A/60/626).
    86. Introducing the Advisory Committee report's on the financing of UNMIS (A/66/718/Add.5), he recalled that the Mission's mandate had not been extended beyond 11 July 2011. UN 86 - وانتقل إلى عرض تقرير اللجنة الاستشارية عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان (A/66/718/Add.5)، فأشار إلى أن ولاية البعثة لم تُمدد إلى ما بعد 11 تموز/يوليه 2011.
    64. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are indicated in paragraph 71 of the performance report (A/64/566). UN 64 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في الفقرة 71 من تقرير الأداء (A/64/566).
    64. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 71 of the performance report (A/63/604). UN 64 - يرد في الفقرة 71 من تقرير الأداء (A/63/604) بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    In the case of UNMISS, following its establishment on 8 July 2011, an amount of $277,915,150 was provided for the deployment of the Mission for the period ending 31 December 2011, pursuant to the authorization granted by the General Assembly in its resolution 65/257 B on the financing of UNMIS (see para. 3 above). UN وفي حالة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، وعقب إنشائها في 8 تموز/يوليه 2011، اعتُمد مبلغ 150 915 277 دولارا لنشر البعثة للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، عملا بالإذن الذي منحته الجمعية العامة في قرارها 65/257 باء بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان (انظر الفقرة 3 أعلاه).
    11. Introducing the Advisory Committee's report on the financing of UNMIS (A/65/743/Add.10), he said that the Secretary-General's proposed budget had been developed on the basis of a continuation of the Mission's mandate through 30 April 2011 as reflected in Security Council resolution 1919 (2010). UN 11 - وعرض الرئيس تقرير اللجنة الاستشارية عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان (A/65/743/Add.10)، قائلا إن الميزانية التي اقترحها الأمين العام أعدت على أساس استمرار ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2011، على النحو المبين في قرار مجلس الأمن 1919 (2010).
    57. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are indicated in paragraph 288 of the proposed budget (A/62/785). UN 57 - أما الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في إطار تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، فترد في الفقرة 288 من الميزانية المقترحة (A/62/785).
    65. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 are indicated in paragraph 150 of the proposed budget (A/64/632). UN 65 - أما الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، فترد في الفقرة 150 من الميزانية المقترحة (A/64/632).
    71. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 71 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus