"the firewall" - Traduction Anglais en Arabe

    • جدار الحماية
        
    • الجدار الناري
        
    • الجدار الفاصل
        
    • برنامج الحماية
        
    • جدار الفصل
        
    • للجدران النارية
        
    • الفصل بين المهام
        
    Stealing components to breach the firewall. I knew what that meant Open Subtitles يسرقون المُركب لخرق جدار الحماية وقد علمت ما يعني ذلك
    What are you talking about? No cip intrusion,the firewall is secure. Open Subtitles لا يوجد دخول لوحدة معالجة تداخل القنوات جدار الحماية مؤمّن
    Oh, I'm currently testing the firewall so I'm not free. Open Subtitles انا حالياً اقوم باختبار جدار الحماية لذا لستُ حُرًّ
    Who said that based on the way the firewall was breeched, Open Subtitles يقول طبقاً على الوضع الذي تم ربط الجدار الناري بها
    She likes me so much, she gave me the firewall password. Wow. Open Subtitles إنها معجبة بي بشدة، لدرجة أنها أعطتني كلمة سر الجدار الناري.
    the firewall does not completely resolve the issue of a potential conflict of interest between the two functions UN الجدار الفاصل لا يحل تماما مسألة التضارب المحتمل في المصالح بين الوظيفتين
    Well... partners can get around the firewall. Open Subtitles الشركاء يمكنهم تجنب برنامج الحماية
    And hacking the firewall from your laptop to avoid incriminating yourself. Open Subtitles و أخترقت جدار الحماية من لابتوبك لتنجب نفسك الجريمة
    Get into Braxton's office, bypass the firewall. Open Subtitles ندخل مكتب براكستون، و تجاوز جدار الحماية.
    Okay, so the system here uses dynamic proxies to mask your location, but there's a conflict with the firewall. Open Subtitles حسناً، اذاً النظام هنا يستخدم بروكسيات ديناميكية لإخفاء موقعك لكن هناك تعارض مع جدار الحماية
    If we rush it the firewall will have more holes than Swiss cheese. Open Subtitles إذا إنهار جدار الحماية ستكون الثقوب أكثر من ثقوب الجبن السويسري
    The man who cracks the firewall first wins 10 points for their class. Open Subtitles من يخترق جدار الحماية أولًا يكسب 10 نقاط لصفة
    Now I just need your super computer virus to crack the firewall. Open Subtitles الآن أنا فقط بحاجة فيروس الكمبيوتر فائقة لكسر جدار الحماية.
    Hold on. 30 seconds until the firewall goes back up. Open Subtitles اضغط على. 30 ثانية حتى يذهب جدار الحماية النسخ الاحتياطي.
    An external company has been engaged and is optimizing the firewall environment. UN وعُهد بالأمر إلى شركة خارجية تعمل على تحسين عمل الجدار الناري على الوجه الأمثل.
    It won't start! the firewall is about to be breached! Open Subtitles لا يمكننا تفعيله، الجدار الناري يتم إختراقة،
    But he didn't have the skill to get past the firewall. Open Subtitles لكنهُ لم يمتلك المهارة لتجاوز الجدار الناري
    My associate ran a virus scan and updated the firewall on your network, so you're good to go. Open Subtitles مساعدي قامت بمسح فايروسي وحدثت الجدار الناري على شبكتك، لذا يمكنك الذهاب
    114. In response to the request of the General Assembly to ensure the full implementation of the management and accountability system, the United Nations development system has considerably advanced in the implementation of the system, including the firewall function. UN 114 - واستجابة لطلب الجمعية العامة كفالة التطبيق الكامل لنظام الإدارة والمساءلة، أحرز جهاز الأمم المتحدة الإنمائي تقدما كبيرا في تطبيق هذا النظام، بما في ذلك الاضطلاع بوظيفة الجدار الفاصل.
    Sloane expects you to disable the firewall so that SD-6 can hack in and directly download the specs for the Next Gen weapons. Open Subtitles سلون يتوقّعك أن تعطّل برنامج الحماية لكي SD-6 يمكن أن يقطّع في ويحمّل النظارة مباشرة لأسلحة جين القادمة.
    Therefore, a question on the firewall will be included when country team members are surveyed in 2014. UN ولذلك، سيتم إدراج سؤال حول جدار الفصل بين الوظائف عند استقصاء آراء أعضاء الأفرقة القطرية في عام 2014.
    (b) Increased coverage and upgrading of the firewall infrastructure and upgrading of filtering solutions for e-mail and Internet traffic to include offices away from Headquarters and the regional commissions to strengthen the security capabilities of the network globally; UN (ب) زيادة تغطية البنية التحتية للجدران النارية ورفع مستواها، وكذلك رفع مستوى برامجيات الترشيح الخاصة بالبريد الإلكتروني وحركة الإنترنت بحيث تشمل المكاتب خارج المقر واللجان الإقليمية بغرض تعزيز القدرات الأمنية للشبكة عالميا؛
    The general view of United Nations country team members is that the " firewall " could be further improved UN يرى أعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية بوجه عام أنه يمكن زيادة تحسين " حاجز الفصل بين المهام "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus