the first instalment of Euro5.9 million has been already received. | UN | وقد سدّدت الدفعة الأولى منها بمبلغ 5.9 ملايين يورو. |
(ii) Jurisprudence of the Commission since the first instalment | UN | ،2، الولاية القضائية المنوطة باللجنة منذ الدفعة الأولى |
The Panel has considered such information in arriving at its recommendations on the first instalment claims set out below. | UN | ولقد أخذ الفريق هذه المعلومات في الاعتبار لدى وضع توصياته المبينة أدناه بشأن الدفعة الأولى من المطالبات. |
As stipulated in the agreement, the first instalment amounts to Euro150,791. | UN | وحسبما ورد في الاتفاق يبلغ القسط الأول 791 150 يورو. |
The Panel has considered such information in arriving at its recommendations on the first instalment claims set out below. | UN | ولقد أخذ الفريق هذه المعلومات في الاعتبار لدى وضع توصياته المبينة أدناه بشأن الدفعة الأولى من المطالبات. |
The Panel has considered such information in arriving at its recommendations on the first instalment claims set out below. | UN | ولقد أخذ الفريق هذه المعلومات في الاعتبار لدى وضع توصياته المبينة أدناه بشأن الدفعة الأولى من المطالبات. |
There are 445 claims for C2-MPA losses in the first instalment. | UN | وهناك 445 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الأولى. |
There are 10 claims for C6-MPA losses in the first instalment. | UN | وهناك 10 مطالبات من هذا النوع مدرجة في الدفعة الأولى. |
On 1 March 2000, the Executive Secretary submitted the first instalment of the " F4 " claims to the Panel. | UN | 21- في 1 آذار/مارس 2000، قدم الأمين التنفيذي الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " واو-4 " إلى الفريق. |
(iii) Findings of the Panel in the first instalment | UN | ،3، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
(i) Findings of the Panel in the first instalment | UN | ،1، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق في إطار الدفعة الأولى |
(ii) Findings of the Panel since the first instalment | UN | `2` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى |
See note 167. (iii) Findings of the Panel since the first instalment | UN | `3` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى |
Still, it found that all claims in the first instalment were supported by death or burial certificates or by other documentation issued by an official authority confirming the fact of death. | UN | ومع ذلك لاحظ الفريق أن جميع المطالبات في إطار الدفعة الأولى كانت مشفوعة بشهادات وفاة أو دفن أو غيرها من الوثائق الصادرة عن سلطات رسمية تؤكد واقعة الوفاة. |
However, considering all circumstances, fewer than fifteen per cent of claimants in the first instalment were able to submit such documentation. | UN | إلا نسبة تقل عن 15 في المائة من المطالبين في إطار الدفعة الأولى. |
In the first instalment, the Panel considered a total of 134 claims for business losses, from six submitting countries. | UN | وفي الدفعة الأولى نظر الفريق في مجموع قدره 134 مطالبة تتعلق بخسائر تجارية وردت من ستة بلدان مقدمة. |
The Mission has proposed resources amounting to $2,200,000 for 2010 under its projected expenditures to cover the first instalment towards the compound. | UN | وقد اقترحت البعثة موارد تصل إلى 000 200 2 دولار لعام 2010 في إطار نفقاتها المتوقعة لتغطية القسط الأول من تكاليف المجمع. |
The idea is that it should take no more than 10 working days for a decision to be made on a project and for the first instalment of a grant to be disbursed. | UN | والفكرة هي أنه ينبغي ألا يستغرق الأمر أكثر من 10 أيام عمل لاتخاذ قرار بشأن مشروع ما، وصرف القسط الأول من الهبة المقدمة. |
concerning the first instalment of claims for departure from | UN | بالدفعة اﻷولى من المطالبات بشأن مغادرة العراق أو الكويت |
" Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of " F3 " claims " (S/AC.26/1999/24) | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-3 " |
OVERVIEW OF the first instalment OF " F4 " CLAIMS 12 - 18 9 | UN | ثانياً- استعراض عام للدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-4 " 12-18 9 |
Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of F4 claims | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة |
E4(1) report Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of " E4 " claims | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء - 3 " |
the first instalment was credited to the trust fund in 2006 and the second instalment of Euro50,000 was paid in March of 2007. | UN | وقيدت الدفعة الأولى لحساب الصندوق الاستئماني في عام 2006، وسددت الدفعة الثانية وقدرها 000 50 يورو في آذار/مارس 2007. |
F2(1) report Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of " F2 " claims | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " واو-1 " |
In three field offices visited, the Board noted many instances of delay in signing of sub-agreements, sometimes after the sub-projects were started and the first instalment paid. | UN | ففي ثلاثة مكاتب ميدانية تمت زيارتها، لاحظ المجلس العديد من حالات التأخير في توقيع الاتفاقات الفرعية، أحيانا الى ما بعد بدء المشاريع الفرعية وصرف الدفعة اﻷولى من اﻷموال. |
It is the understanding that the payment plan agreement will come into effect once it has been signed by both parties and the first instalment has been made. | UN | ومفهوم أن اتفاق خطة السداد سيدخل حيز النفاذ فور توقيع الطرفين عليه وسداد أول قسط. |
Decision concerning the first instalment of F4 claims | UN | أولاً - استعراض عام لمطالبات الدفعة التاسعة |
However, not all countries that have been allotted claims in the first instalment have provided Arrival/Departure Records. | UN | ولكن، ليست جميع البلدان التي خُصصت لها مطالبات في الدفعة اﻷولى قد قدمت سجلات الوصول/المغادرة. |