"the first page of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصفحة الأولى من
        
    The content of the first page of the original newspaper differed completely from the one submitted by the complainant. UN فمحتوى الصفحة الأولى من الأصل يختلف تماماً عن المحتوى الذي قدمه صاحب الشكوى.
    The second photograph shows the inscription on the first page of the Bible and the plastic wrap. UN أما الصورة الثانية فتُظهر السطور المكتوبة على الصفحة الأولى من الإنجيل والكيس البلاستيك.
    These four broad options are set out on the first page of the handout which has been circulated. UN وترد هذه الخيارات الواسعة الأربعة في الصفحة الأولى من الوثيقة الموزعة عليكم.
    You read the first page of the scouting report. Let me hip you to page two. Open Subtitles قرأت الصفحة الأولى من تقرير الإستطلاع دعني أقفز بك لصفحة 2
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    The agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    Did you get the first page of the document? Open Subtitles أحصلت على الصفحة الأولى من الوثيقة؟
    the first page of the extract is entitled " Extract from Contract Document " which contains conditions on " special risks " . UN وكانت الصفحة الأولى من المستخرج بعنوان " مستخرج عن وثيقة تعاقدية " تتضمن الشروط المتعلقة " بالمخاطر الخاصة " .
    For each objective, the matrix set out corresponding concrete measures, proposed activities, the main actors involved and a time frame (though the last of these was left largely uncompleted). the first page of the matrix consists of a summary page indicating the objectives addressed by each concrete measure. UN وأنشطة مقترحة والفعاليات الرئيسية المنخرطة فيه، وإطاراً زمنياً (رغم أن آخر هذه العناصر لم يستكمل إلى حد كبير) وتتكون الصفحة الأولى من المصفوفة من موجز يبين الأهداف التي يعالجها كل تدبير محدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus