Another noted that it was the first time he could rise and pray at the mosque rather than at home. | UN | وأشار آخر إلى أنها كانت المرة الأولى التي يستيقظ فيها ويذهب لأداء الصلاة في المسجد بدلاً من البيت. |
I'm sure this isn't the first time he's cheated on you, and it's probably not going to be the last. | Open Subtitles | أنا متأكدة باأن هذة ليست المرة الأولى التي يقوم بها بخيانتكِ وعلى الأرجح أنها لن تكون أخر مرة |
So the first time he thought, it killed him. | Open Subtitles | لذا فإن المرة الأولى التي فكر فيها قتلته |
But nothing could compare to the first time he touched you. | Open Subtitles | لكن لا شيء يقارن بالمرة الأولى التي لمسكِ فيها |
I believe it was the first time he experienced the ability to compel, and when he understood what he did, he did not come and undo it. | Open Subtitles | أظنّها كانت أوّل مرّة يستخدم قدرته على الإذهان ولمّا فهم ما فعله بي، فلم يعُد لإبطاله. |
This is the first time he's had fun in days. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى هو يُقْضَى وقتاً ممتعاً في أيامِ. |
This is the first time he even allowed me to see the picture first. | Open Subtitles | هذه المرة الأولي التي يسمح لي حتي برؤية الصورة أولا |
It wouldn't be the first time he did something stupid. | Open Subtitles | لن تكون المرة الاولى التى يفعل فيها شيئاً غبياً |
Monday was the first time he'd been in, like... two years. | Open Subtitles | يوم الاثنين كانت المرة الاولى التي يأتي بها منذ سنتين |
And it wouldn't be the first time he pulled a stunt like that. | Open Subtitles | و لن تكون المرّة الأولى التي يقوم بها كعمل كهذا |
Well, it's not the first time he's been on the floor. | Open Subtitles | حسناً، إنها ليست المرة الأولى التي يتواجد فيها على الأرض. |
You think it's the first time he's heard that? | Open Subtitles | أتظنين أنها المرة الأولى التي يسمع بها ذلك؟ |
The first notification, 14 months after he was imprisoned, was rescinded, and the first time he learned of the charges was when he was informed that he had been found guilty; | UN | وكانت المرة الأولى التي يعرف فيها بالتهم الموجهة إليه عند إبلاغه بإدانته؛ |
This was the first time he had ever been questioned or even informed about this accusation, and he firmly denied the charge. | UN | وكانت هذه هي المرة الأولى التي يستجوب فيها أو حتى يبلغ فيها باتهام ضده، وقد أنكر هذه التهمة بشدة. |
In his case, this was the first time he had been arrested and found guilty of an offence related to drugtrafficking. | UN | وفي حالته، كانت تلك هي المرة الأولى التي يلقى فيها القبض عليه ويصدر حكم بإدانته على جريمة متصلة بالاتجار بالمخدرات. |
This is not the first time he will address the Group. | UN | وهذه ليست المرة الأولى التي سيتكلم فيها أمام الفريق. |
the first time he saw sushi in the grocery store. | Open Subtitles | بالمرة الأولى التي رأى السوشي في محل البقالة |
That is the first time he's ever written a note. | Open Subtitles | هذه أوّل مرّة يكتب فيهلا ملاحظة، أظنّ أنّ فتانا يكبر. |
It could be the first time he saw her at the bank or the movies. | Open Subtitles | هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ المرة الأولى هو منشارها في المصرفِ أَو الأفلامِ. |
Something tells me that ain't the first time he's plucked that g- string. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني , بأنها ليست المرة الأولي التي يلتقط فيها فتاة ليل |
It's the first time he's made so many mistakes. | Open Subtitles | انها المرة الاولى التى يرتكب فيها هذا العدد الكبير من الاخطاء |
- So... this isn't the first time he's been used for target practice. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الاولى التي يتم استخدامه كهدف للتدريب على الرمايه. |
In fact, it's the first time he's pulled out of anything in five years. | Open Subtitles | في الواقع، إنّها المرّة الأولى التي ينسحب فيها من شيءٍ خلال خمس سنوات. |
That may be. But this isn't the first time he's pulled this kind of stunt. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح , ولكن هذه ليست أول مرة يقوم بها بهذا النوع من الألعاب البهلوانية. |
Certainly not the first time he's gone without telling us anything. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست المرة الأولى أن يذهب بدون أن يخبرنا بأي شيء. |
For the first time he's actually drawn human blood. | Open Subtitles | هذه هى المرة الأولى التى يستهوى بها الدم |
And yet this is the first time he's ever been here. | Open Subtitles | و على الرغم من هذا فهذه هى المرة الأولى له فى المسرح |
It's probably the first time he's met someone that's smarter than him. | Open Subtitles | ربما هيا المره الاولى التي يلتقي فيها بشخص اذكى منه |
This is his bumper sticker, from the first time he ran for city council. | Open Subtitles | هذا هو الملصق الخاص به في أول مرة يترشح لمجلس البلدية |