More than 100,000 people were killed by the use of chemical gas during the First World War in Europe. | UN | أكثر من 000 100 شخص لقوا مصرعهم جراء استخدام الغازات الكيميائية خلال الحرب العالمية الأولى في أوروبا. |
The German Army suffered terribly during the First World War. | Open Subtitles | لقد عانى الجيش الألماني بشدة خلال الحرب العالمية الأولى. |
Germany now had a chance to win the First World War. | Open Subtitles | وأصبح لدي ألمانيا الان الفرصة لتنتصر في الحرب العالمية الأولى. |
The first generation was linked to the breakup of the European empires in the period associated with the First World War and the League of Nations. | UN | الجيل الأول ارتبط بتفكك الإمبراطوريات الأوروبية في فترة الحرب العالمية الأولى وعصبة الأمم. |
After the death of Karim Khan in 1779 the Qajars took the reins of power and ruled Iran until the end of the First World War. | UN | وبعد وفاة كريم خان في عام 1779 تولى القاجار مقاليد الحكم وحكموا إيران حتى نهاية الحرب العالمية الأولى. |
However, after the First World War, a window of opportunity was opened when Emir Feisal and President Weizmann aspired to create a new environment. | UN | غير أنه أتيحت فرصة في أعقاب الحرب العالمية الأولى حين تطلع الأمير فيصل والرئيس وايزمان إلى تهيئة مناخ جديد. |
The first political parties were formed shortly after the First World War, and the first general elections were held in 1949. | UN | وقد شُكِّلت الأحزاب السياسة الأولى بعد الحرب العالمية الأولى بفترة قصيرة وأُجريت أول انتخابات عامة في عام 1949. |
In accordance with this principle, special agreements concluded before the First World War were acted upon to effect the arbitrations concerned after the war. | UN | ووفقاً لهذا المبدأ، استند إلى اتفاقات خاصة أبرمت قبل الحرب العالمية الأولى لإجراء عمليات التحكيم المعنية بعد الحرب. |
In his analysis of the effects of the First World War on treaties, Tobin included a thorough review of this question. | UN | وقد ضمّن توبن تحليله لآثار الحرب العالمية الأولى على المعاهدات استعراضا دقيقا لهذه المسألة. |
The German colonization of the territory lasted until 1915 when the Union of South Africa defeated the Germans during the First World War. | UN | وقد استمر الاحتلال الألماني للمنطقة حتى 1915 عندما هزم اتحاد جنوب أفريقيا الألمان أثناء الحرب العالمية الأولى. |
The first political parties were formed shortly after the First World War, and the first general elections were held in 1949. | UN | وقد شُكِّلت الأحزاب السياسة الأولى بعد الحرب العالمية الأولى بفترةٍ وجيزة وأُجريت أول انتخابات عامة في عام 1949. |
The Constitution of 1868 remained unchanged until the end of the First World War. | UN | وظل دستور عام 1868 دون تغيير حتى نهاية الحرب العالمية الأولى. |
Both emerged after the First World War. | UN | وقد برز كلا الحزبين إلى الوجود بعد الحرب العالمية الأولى. |
The first political parties were founded shortly after the First World War and the first general elections were held in 1949. | UN | وتشكلت أول أحزاب سياسية بعد الحرب العالمية الأولى بقليل وعُقدت أول انتخابات عامة في البلد في عام 1949. |
Of u.S. Isolationism after the First World War, | Open Subtitles | مع الانعزالية الأمريكية بعد الحرب العالمية الأولى |
Says here the tower was completed in 1917, the year that the United States entered the First World War. | Open Subtitles | يقال أن البرج إكتمل بنائه في عام 1917.. ذاك العام الذي إشتركت فيه الولايات المتحدة في الحرب العالمية الأولى |
Alfred Wegener had been drafted during the First World War, but was wounded soon after. | Open Subtitles | لبناء الدعور العلمية لها جُنِّدَ ألفريد فيجنر خلال الحرب العالمية الأولى و لكنه أُصيب بعد ذلك |
He found his fame in the First World War when grenades became the great terror, separating soldiers from their limbs. | Open Subtitles | لقد لقى شهرته في الحرب العالمية الأولى عندما أصبحت القنابل تسبب الرعب بفصل اأرجل عن الجسم |
God help me. My three brothers died in the First World War. | Open Subtitles | أشقائي الثلاثة لقوا حتفهم في الحرب العالمية الأولى. |
I got $100,000 worth of caviar downstairs, and some wine that's older than the First World War. | Open Subtitles | لكن ، في الوقت الحالي لدىّ كافيار ما يساوي قيمته 100 ألف دولار وبعض النبيذ أقدم من الحرب العالمية الأولى |
Recalling that a third international peace conference, scheduled to be held at The Hague in 1915, was not held because of the outbreak of the First World War the previous year, | UN | وإذ تشير إلى أن مؤتمر السلام الدولي الثالث، الذي كان مقررا عقده في لاهاي في عام ١٩١٥، لم ينعقد بسبب نشوب الحرب العالمية اﻷولى في العام الذي سبق ذلك العام، |
She was the sister of Nissim de Camondo, a hero of the First World War who died for France in 1917. | UN | وكانت شقيقة نيسيم دي كاموندو، وهو بطل للحرب العالمية الأولى مات من اجل فرنسا في عام 1917. |
Such concerns were submerged by the outbreak of the First World War and the extraordinary extent of the death and destruction that its prolongation entailed. | UN | وطمست هذه الشواغل بسبب اندلاع الحرب العالمية اﻷولى وبسبب الحجم الهائل للموت والدمار الذي انطوت عليه إطالة أمد تلك الحرب. |