"the five objectives" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأهداف الخمسة
        
    • بالأهداف الخمسة
        
    • والأهداف الخمسة
        
    Indicators have been created for each of the five objectives under the Overarching Policy Strategy of SAICM, in total 20 indicators. UN وقد استُحدثت مؤشرات لكل هدف من الأهداف الخمسة المندرجة ضمن استراتيجية السياسة الشاملة للنهج الاستراتيجي، ويبلغ مجموعها 20 مؤشرا.
    There was no progress in addressing the five objectives and two conditions required for closure of the Office of the High Representative. UN فلم يحرز أي تقدم في تحقيق الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    It urged the authorities to ensure that the five objectives of the Office of the High Representative workplan were completed. UN وحث السلطات على أن تكفل تحقيق الأهداف الخمسة المحددة في خطة عمل مكتب الممثل السامي.
    Thus, the UNIFEM SBP is now guided by the five objectives listed here. UN وعليه، تسترشد الاستراتيجية والخطة الاستشرافية للصندوق بالأهداف الخمسة الواردة أدناه.
    the five objectives suggested for the Decade are as follows: UN والأهداف الخمسة المقترحة للعقد هي كما يلي:
    This was one of the five objectives set by the Peace Implementation Council Steering Board for the closure of the Office of the High Representative. UN وكان هذا أحد الأهداف الخمسة التي حددها المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    They also discussed the fulfilment of the five objectives and two conditions required for the closure of the Office of the High Representative. UN كما ناقشوا مسألة تحقيق الأهداف الخمسة والوفاء بالشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    the five objectives set for the new Decade were to: UN وكانت الأهداف الخمسة التي حددت للعقد الجديد هي:
    It also included details of the five objectives of the Council, recent and proposed meetings and issues and policies it was dealing with. UN وشملت أيضا تفاصيل الأهداف الخمسة للمجلس، والاجتماعات التي عقدت مؤخرا وتلك المقترحة والمسائل والسياسات التي تعالجها.
    Equally, completion of the five objectives and two conditions necessary for the closure of the Office of the High Representative has been stalled. UN وبالمثل، مافتئ إنجاز الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإقفال مكتب الممثل السامي يتعثر.
    Completion of the Brcko Final Award is another one of the five objectives and two conditions required for the closure of the Office of the High Representative. UN ويمثل استكمال صدور قرار التحكيم النهائي بشأن برتشكو هدفا آخر من الأهداف الخمسة اللازم تحقيقها، إلى جانب الشرطين اللازم استيفاؤهما لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    The Steering Board also reinforced the need to meet the five objectives and two conditions that remain necessary for the closure of the Office of the High Representative. UN وأكد المجلس التوجيهي أيضا ضرورة تنفيذ الأهداف الخمسة واستيفاء الشرطين، وهو أمرٌ لا مناص منه لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    62. The issue of reducing loss and waste is one of the five objectives of the Zero Hunger Challenge. UN 62 - ومسألة الحد من الخسائر والهدر أحد الأهداف الخمسة في مبادرة تحدي القضاء على الجوع.
    Mainstreaming sound management of chemicals underpins progress towards each of the five objectives of the Overarching Policy Strategy. UN يساهم التعميم والإدارة السليمة للمواد الكيميائية في تعزيز التقدم نحو كل هدف من الأهداف الخمسة للاستراتيجية الجامعة للسياسات.
    By identifying achievements, understanding the gaps in implementation and prioritizing future actions, optimum progress in each of the five objectives of the Overarching Policy Strategy may be achieved by 2020. UN ومن خلال تحديد الإنجازات، وفهم الفجوات في التنفيذ وترتيب أولويات الإجراءات المستقبلية، يمكن تحقيق التقدم الأمثل في كل هدف من الأهداف الخمسة للاستراتيجية الجامعة للسياسات بحلول عام 2020.
    Although none of the outstanding items among the five objectives and two conditions necessary for the closure of the Office of the High Representative was fulfilled during this reporting period, there are some encouraging signs of progress. UN وعلى الرغم من عدم استيفاء أي من البنود المعلقة الواردة في الأهداف الخمسة اللازم تحقيقها والشرطين اللازم استيفاؤهما لإغلاق مكتب الممثل السامي أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، فإن هناك بعض دلائل التقدم المشجعة.
    In addition, the Steering Board is currently discussing the future of supervision of Brcko District, another of the five objectives. UN وإضافة إلى ذلك، تجري هذه الهيئة في الوقت الراهن مناقشات بشأن مستقبل الإشراف على مقاطعة برتشكو، وهو هدف آخر من الأهداف الخمسة.
    Since 2009, it has advanced the five objectives of the Second Decade, namely, indigenous rights, development with identity, recognition and value of cultural and linguistic identity, participation and consultation for an effective democracy and institutional work to achieve a diverse cultural and linguistic country. UN ومنذ عام 2009، تنهض المكسيك بالأهداف الخمسة للعقد الثاني وهي: حقوق الشعوب الأصلية، والتنمية مع الحفاظ على الهوية، والاعتراف بالهوية الثقافية واللغوية واحترامها، والمشاركة والتشاور من أجل إقامة ديمقراطية فعالة وعمل مؤسسي من أجل بناء بلد متنوع ثقافيا ولغويا.
    In particular, little progress was made by the authorities of Bosnia and Herzegovina on the five objectives and two conditions that remain necessary for the closure of the Office of the High Representative. UN وبوجه خاص، لم تحقق سلطات البوسنة والهرسك سوى تقدم قليل فيما يتعلق بالأهداف الخمسة والشرطين الاثنين التي لا تزال ضرورية لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    During this reporting period, the authorities in Bosnia and Herzegovina have done little to implement the outstanding requirements of the five objectives and two conditions necessary for the closure of the Office of the High Representative.b UN وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، لم تبذل سلطات البوسنة والهرسك جهدا يذكر لتنفيذ المتطلبات المتبقية المتعلقة بالأهداف الخمسة والشرطين اللازم استيفاؤهما لإغلاق مكتب الممثل السامي(ب).
    the five objectives are: UN والأهداف الخمسة هي:
    9. the five objectives for the Decade are: UN 9 - والأهداف الخمسة الرئيسية للعقد هي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus