"the fixed asset register" - Traduction Anglais en Arabe

    • سجل الأصول الثابتة
        
    • سجل الموجودات الثابتة
        
    Review the fixed asset register regularly and maintain evidence of the review UN استعراض سجل الأصول الثابتة بانتظام والاحتفاظ بدليل على إجراء هذا الاستعراض
    Assets not included in the fixed asset register UN الأصول غير المدرجة في سجل الأصول الثابتة
    The Board noted a number of discrepancies between the assets recorded in the fixed asset register and the physical assets on hand. UN لاحظ المجلس وجود عدد من أوجه التباين بين الأصول المسجلة في سجل الأصول الثابتة والأصول المادية الموجودة.
    Reconcile the asset register with the results of physical count; correct the misstatement in the fixed asset register for the asset item overstated UN مطابقة سجل الأصول مع نتائج الجرد المادي؛ وتصحيح الخطأ الوارد في سجل الأصول الثابتة حيث تم تسجيل أحد بنود الأصـول بقيمة تزيد عن قيمته الحقيقية
    Work is in progress to develop IPSAS-compliant recording of data in the fixed asset register. UN ويجري العمل على تسجيل البيانات في سجل الموجودات الثابتة على نحو يتفق مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    448. In paragraph 106, the Board recommended that UNFPA review the fixed asset register regularly and maintain evidence of this review. UN 448 - في الفقرة 106، أوصى المجلس بأن يستعرض الصندوق سجل الأصول الثابتة بانتظام وأن يحتفظ بدليل على إجراء ذلك الاستعراض.
    103. During the physical verification of assets at a country office, the Board located assets belonging to the office that were not included in the fixed asset register. UN 103 - خلال التحقق المادي من الأصول في أحد المكاتب القطرية، حدد المجلس مكان وجود أصول عائدة للمكتب لم تكن مدرجة في سجل الأصول الثابتة.
    105. There is a risk that those assets may be susceptible to theft when they are not recorded in the fixed asset register. UN 105 - وعليه، هناك خطر من أن تكون هذه الأصول عرضة للسرقة عندما لا تكون مسجلة في سجل الأصول الثابتة.
    106. UNFPA agreed with the Board's recommendation that it review the fixed asset register regularly and maintain evidence of the review. UN 106 - ووافق صندوق السكان على توصية المجلس باستعراض سجل الأصول الثابتة بانتظام والحفاظ على دليل على إجراء هذا الاستعراض.
    UNOPS decentralized offices are required to submit an inventory summary form 30 days after the end of the year, which is used to update the fixed asset register. UN وطُلب إلى المكاتب اللامركزية التابعة للمكتب تقديم ملخص للموجودات في غضون 30 يوماً بعد نهاية العام، وهو ملخص يستخدم لاستكمال سجل الأصول الثابتة.
    UNOPS decentralized offices are required to submit an inventory summary form 30 days after the end of the year, which is used to update the fixed asset register. UN والمكاتب اللامركزية التابعة للمكتب مطالبة بتقديم ملخص للجرد في غضون 30 يوما بعد نهاية السنة، وهو ما يستخدم لاستكمال سجل الأصول الثابتة.
    (g) Some assets were duplicated in the fixed asset register. UN (ز) تكرار إدراج بعض الأصول في سجل الأصول الثابتة.
    Appropriately record all assets that the organization has title to in the fixed asset register as required by the policies and procedures UN القيام بشكل مناسب بتسجيل جميع الأصول التي لدى الصندوق وثيقة ملكية لها في سجل الأصول الثابتة حسب ما تقتضيه السياسات والإجراءات
    99. UNFPA agreed with the Board's recommendation to appropriately record all assets that the organization has title to in the fixed asset register as required by the policies and procedures. UN 99 - ووافق صندوق السكان على التوصية التي قدمها المجلس بأن يقوم الصندوق بشكل مناسب بتسجيل جميع الأصول التي لدى المنظمة وثيقة ملكية لها في سجل الأصول الثابتة على النحو الذي تطلبه السياسات والإجراءات.
    UNFPA also informed the Board that all assets recorded in the fixed asset register at headquarters had a tag number, which allowed the identification of the item, that all the retirements had been duly authorized by management and that the incomplete recording did not constitute a fraud risk. Asset disposal UN وأبلغ صندوق السكان أيضا المجلس بأن جميع الأصول المسجلة في سجل الأصول الثابتة بالمقر تحمل أرقاما موسومة، الأمر الذي يسمح تحديد الصنف، وبأن الإدارة أذنت على النحو الواجب بجميع حالات إنهاء الاستخدام، وبأن عدم اكتمال التسجيل لا يشكل خطرا فيما يتعلق بحصول غش.
    446. In paragraph 99, the Board recommended that UNFPA appropriately record all assets that the organization has title to in the fixed asset register as required by policies and procedures. UN 446 - في الفقرة 99، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بشكل مناسب بتسجيل جميع الأصول التي لدى المنظمة وثيقة ملكية لها في سجل الأصول الثابتة على النحو الذي تقتضيه السياسات والإجراءات.
    663. In paragraph 99, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it appropriately record all assets that the organization has title to in the fixed asset register as required by the policies and procedures. UN 663 - وفي الفقرة 99، وافق الصندوق على توصية المجلس له بأن يسجل بشكل مناسب جميع الأصول التي تملكها المنظمة في سجل الأصول الثابتة على النحو الذي تقتضيه السياسات والإجراءات.
    The Board is concerned about the level of error/discrepancies identified in the fixed asset register, given that the Atlas fixed asset module is relatively new. UN ويعرب المجلس عن قلقه إزاء مستوى الخطأ/الفروق المكتشف في سجل الأصول الثابتة بالنظر إلى أن نموذج أطلس للأصول الثابتة جديد نسبيا.
    KSF also provided copies of the original purchase invoices of the lost items, a specimen list of furniture for one of the apartments and an extract from the fixed asset register showing KSF's valuation of the furniture as at 2 August 1990, adjusted to reflect depreciation. UN كما قدمت سانتا في نسخاً من فواتير الشراء الأصلية للعناصر المفقودة، وقائمة عينة لأثاث إحدى الشقق ومقتطف من سجل الأصول الثابتة يبين تقدير سانتا في للأثاث حتى 2 آب/أغسطس 1990، معدلة لتراعي الاهتلاك.
    927. In paragraph 299, the Board recommended that UNOPS (a) ensure that assets listed as faulty/redundant are removed from the fixed asset register in a timely manner; and (b) include the assets written off in the schedule of assets written off. UN 927 - وفي الفقرة 299، أوصى المجلس بأن يكفل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: (أ) شطب الأصول المعيبة/الزائدة عن الحاجة من سجل الأصول الثابتة في الوقت المناسب؛ و (ب) إدراج الأصول المشطوبة الموجودة في جدول الأصول المشطوبة.
    In December 2008 as part of the year-end closure exercise, a survey was transmitted to the field offices seeking confirmation from each field office of the existence of a list of assets per field office extracted from the fixed asset register maintained at Headquarters. UN في كانون الأول/ديسمبر 2008، أُجري، في إطار تقفيل الحسابات في نهاية العام، استقصاء أرسل فيه استبيان إلى المكاتب الميدانية للاستفسار من كل مكتب عما إذا كان لديه قائمة بموجوداته مأخوذة من سجل الموجودات الثابتة المحفوظ لدى المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus