"the flagship publication" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنشور الرئيسي
        
    • للمنشور الرئيسي
        
    • منشور رئيسي
        
    • والمنشور الرئيسي
        
    Even the flagship publication of UNODC, its World Drug Report, is critically dependent on just one donor for funding. UN وحتى المنشور الرئيسي للمكتب، وهو تقريره العالمي عن المخدرات، يعتمد اعتمادا شديدا على تمويل جهة مانحة واحدة.
    Subsumed in the flagship publication on sustainable development in Africa UN استوعبت في المنشور الرئيسي عن التنمية المستدامة في أفريقيا
    The inputs would be integrated into the flagship publication on the regional integration in the Arab countries UN سيجري إدماج الإسهامات في المنشور الرئيسي عن التكامل الإقليمي في البلدان العربية
    the flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    The results achieved and the increased visibility of ESCAP activities can be attributed partly to the unprecedented media coverage of the flagship publication, the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, and of other activities. UN ويمكن أن تُعزى النتائج التي تحققت وزيادة بروز أنشطة اللجنة بشكل جزئي إلى تغطية وسائط الإعلام غير المسبوقة للمنشور الرئيسي للجنة، وهو دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، وغيره من الأنشطة.
    In compliance with the mandate, it prepared in 2010 the flagship publication, The World's Women 2010: Trends and Statistics. UN فامتثالاً لولايتها، قامت في عام 2010 بإعداد منشور رئيسي بعنوان المرأة في العالم 2010: اتجاهات وإحصاءات().
    the flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    An appendix in the World Economic Outlook -- the flagship publication of the Fund -- will provide an overview of these issues, and an analysis in greater depth, which will also explore the consequent policy implications. UN وسيورِد تذييل لتقرير آفاق الاقتصاد العالمي، وهو المنشور الرئيسي للصندوق، استعراضا عاما لهذه المسائل.
    12. The United Nations Disarmament Yearbook remains the flagship publication of the Office for Disarmament Affairs. UN 12 - ما زالت حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح هي المنشور الرئيسي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    the flagship publication of ESCAP, Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, focused on forward-looking macroeconomic policies for inclusive and sustainable development. UN وركزت دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، وهي المنشور الرئيسي للجنة، على سياسات الاقتصاد الكلي التي تنشد تحقيق التنمية المستدامة الشاملة للجميع.
    12. The United Nations Disarmament Yearbook remains the flagship publication of the Office for Disarmament Affairs. UN 12 - ما زالت حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح هي المنشور الرئيسي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    Subsumed in the flagship publication on African human and social development report under the Social development subprogramme UN استوعب في المنشور الرئيسي: تقرير عن التنمية البشرية والاجتماعية في أفريقيا المقدم في إطار البرنامج الفرعي: التنمية الاجتماعية
    12. The United Nations Disarmament Yearbook remains the flagship publication of the Office for Disarmament Affairs. UN 12 - ما زالت حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح هي المنشور الرئيسي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    the flagship publication of the United Nations, with fact, debate and opinion including coverage of activities of the Security Council, General Assembly and other United Nations bodies. UN المنشور الرئيسي للأمم المتحدة، ويحتوي على حقائق ومناقشات وآراء بما في ذلك تغطية أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    the flagship publication of the United Nations, with fact, debate and opinion including coverage of activities of the Security Council, General Assembly and other United Nations bodies. UN المنشور الرئيسي للأمم المتحدة، ويحتوي على حقائق ومناقشات وآراء بما في ذلك تغطية أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    the flagship publication of the United Nations, with fact, debate and opinion including coverage of activities of the Security Council, General Assembly and other United Nations bodies. UN المنشور الرئيسي للأمم المتحدة، ويحتوي على حقائق ومناقشات وآراء بما في ذلك تغطية أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    A. Publication programme 12. The United Nations Disarmament Yearbook remains the flagship publication of the Office for Disarmament Affairs. UN 12 - ما زالت حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح هي المنشور الرئيسي لمكتب الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح.
    the flagship publication of the United Nations, with fact, debate and opinion including coverage of activities of the Security Council, General Assembly and other United Nations bodies. UN المنشور الرئيسي للأمم المتحدة، ويحتوي على حقائق ومناقشات وآراء بما في ذلك تغطية أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى.
    Estimate 2004-2005: 385 readers rating the flagship publication " useful " or " very useful " UN تقديرات الفترة 2004-2005: قيام 385 قارئ بوصف المنشور الرئيسي على أنه " مفيد " أو " مفيد جدا "
    111. According to the flagship publication " Annual review of developments in globalization and regional integration in the countries of the ESCWA region " , there is a need for serious and intensified efforts to diversify exports. UN 111 - ووفقا للمنشور الرئيسي " الاستعراض السنوي للتطورات الحاصلة في مجال العولمة والتكامل الإقليمي في بلدان منطقة الإسكوا " ، فإن هناك حاجة لبذل جهود جادة ومكثفة لتنويع الصادرات.
    (vi) Special events: launching of the flagship publication on regional integration; launching of the flagship publication on the Arab States in 2025; launching of the flagship publication on the Millennium Development Goals: the day after 2015; planning and servicing of the annual celebrations of United Nations Day (2); UN ' 6` المناسبات الخاصة: إطلاق المنشور الرئيسي عن التكامل الإقليمي؛ إطلاق منشور رئيسي عن الدول العربية في عام 2025؛ وإطلاق منشور رئيسي عن الأهداف الإنمائية للألفية: اليوم التالي لعام 2015؛ التخطيط وتقديم الخدمات للاحتفالات السنوية بيوم الأمم المتحدة (2)؛
    The subprogramme was also very successful in terms of the dissemination of related publications, given the record number of downloads of publications of the International Trade and Integration Division in general and of the flagship publication in particular. UN وحقق البرنامج الفرعي أيضا نجاحا كبيرا في نشر المطبوعات ذات الصلة، نظرا للعدد القياسي الذي بلغته مرات تنـزيل منشورات شعبة التجارة الدولية والتكامل بشكل عام، والمنشور الرئيسي على وجه الخصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus