"the floor again" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكلمة مرة أخرى
        
    • الكلمة من جديد
        
    • الكلمة للمرة الثانية
        
    • الكلمة مرة ثانية
        
    • أخذ الكلمة مجدداً
        
    • للتحدث مرة أخرى
        
    • الكلمة ثانية
        
    • الأرض مرة أخرى
        
    • التحدث مرة أخرى
        
    Thus I will ask that they be allowed to speak first for a few moments, and then I shall take the floor again. UN ولذلك أرجو أن يسمح لهم بأخذ الكلمة أولا لمدة قصيرة، وبعد ذلك سآخذ الكلمة مرة أخرى.
    But I just heard statements by some colleagues which prompt me to take the floor again to request some basic clarification. UN لقد استمعتُ إلى بيانات من بعض الزملاء دفعتني إلى أن أطلب الكلمة مرة أخرى لألتمس بعض التوضيح الأساسي.
    As I do not wish to take the floor again under our next agenda item, let me just simply note at this stage that Canada thanks the President for his excellent first draft of the Conference on Disarmament report, which we believe represents a factual if somewhat rosy picture of the activities of this Conference in 2012. UN ولأنني لا أود تناول الكلمة مرة أخرى في إطار البند التالي من جدول أعمالنا، اسمحوا لي أن أشير الآن بكل بساطة إلى أن كندا تشكر الرئيس على المسودة الممتازة التي أعدها لتقرير المؤتمر، التي نعتقد أنها تقدم صورة واقعية وإن كانت وردية إلى حد ما لأنشطة هذا المؤتمر في عام 2012.
    If, after a collective statement exceeding 10 minutes, some States wished to take the floor again, they would be given half the time normally accorded. UN وإذا أرادت بعض الدول تناول الكلمة من جديد بعد بيان جماعي تتجاوز مدته 10 دقائق فإنها تمنح نصف الوقت المخصص لها عادة.
    Mr. Sumi (Japan): I am sorry to take the floor again. UN السيد شينيو (اليابان) (تكلم بالانكليزية): آسف لأخذ الكلمة مرة أخرى.
    The representative of Algeria has the floor again. UN أعطي الكلمة مرة أخرى لممثل الجزائر.
    Mr. BABAR (Pakistan): Sorry for taking the floor again. UN السيد بابار )باكستان(: أعتذر ﻷخذي الكلمة مرة أخرى.
    Ms. GHOSE (India): I am sorry to take the floor again. UN السيدة غوش )الهند( )الكلمة بالانكليزية(: أعتذر ﻷخذ الكلمة مرة أخرى.
    Mr. Obisakin (Nigeria): I am sorry, but I have to take the floor again on behalf of the African Group. UN السيد أوبيساكين (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): أعتذر، ولكن لا بد أن آخذ الكلمة مرة أخرى بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Mr. Jazaïry (Algeria): Sorry to take the floor again. UN السيد الجزائري (الجزائر): آسف لأخذ الكلمة مرة أخرى.
    Mr. Pak Tok Hun (Democratic People's Republic of Korea): I am sorry to take the floor again. UN السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): عذرا لأخذ الكلمة مرة أخرى.
    Mr. Robatjazi (Islamic Republic of Iran): Excuse me for taking the floor again. UN السيد رُباطجازي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): أستميحكم عذرا على طلب الكلمة مرة أخرى.
    Mr. ALI (Syrian Arab Republic) (translated from Arabic): I apologize for taking the floor again. UN السيد علي (الجمهورية العربية السورية): أستسمحكم لتناول الكلمة مرة أخرى.
    Mr. Pak Tok Hun (Democratic People's Republic of Korea): I am very sorry to take the floor again. UN السيد باك توق هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): آسف لأخذ الكلمة مرة أخرى.
    The representative of India has the floor again. UN أعطي الكلمة من جديد لممثلة الهند.
    Individual States that participate in joint statements but wish to take the floor again under the same agenda item would have only half the time normally allotted; UN أما فرادى الدول التي تشارك في البيانات المشتركة ولكن تبدي رغبتها في تناول الكلمة من جديد بخصوص نفس البند من جدول الأعمال فتُمنح نصف الوقت المخصص عادة؛
    Mr. Schialer (Peru) (spoke in Spanish): Mr. President, please be assured that it was not my delegation's intention to take the floor again after having done so this morning in the formal session that began today under your presidency. UN السيد شيالر (بيرو) (تكلم بالإسبانية): سيدي الرئيس، أؤكد لكم أن وفد بلدي لم يكن يعتزم أخذ الكلمة للمرة الثانية بعد أن أخذها هذا الصباح في الجلسة الرسمية التي بدأت اليوم تحت رئاستكم.
    I am sorry to take the floor again. But this has been imposed upon me by the latest diatribe of the Eritrean delegation. UN أعرب عن اعتذاري ﻷخذ الكلمة مرة ثانية لكن هذا قد فرض علي نتيجة الخطبة اللاذعة اﻷخيرة التي ألقاها الوفد اﻹريتري.
    If, after a collective statement exceeding 10 minutes, some States wished to take the floor again, they would be given half the time normally accorded. UN وفي حال ما إذا رغبت بعض الدول في أخذ الكلمة مجدداً بعد إلقائها بياناً جماعياً تتجاوز مدته 10 دقائق، تُمنح نصف الوقت المخصص لها عادة.
    Mr. SEIBERT (Germany): I should like to apologize for taking the floor again today, but I promise to be brief. UN السيد زايبرت )ألمانيا( )الكلمة بالانكليزية(: أود أن أعتذر للتحدث مرة أخرى اليوم ولكني أعدكم بأنني سأتحدث باختصار.
    So feel free to take the floor again; you are just going to look like a fool. UN فلك أن تأخذ الكلمة ثانية وقتما تشاء؛ كل ما هنالك أنك ستبدو كشخص أحمق.
    He's just content to just put his shit on the floor again. Open Subtitles لقد كان مُصراً على وضع الأغراض على الأرض مرة أخرى
    Mr. AKRAM (Pakistan): I am sorry to ask for the floor again on this question, but I believe that the decision that we would take on this issue is a vital one for the future of our Conference, notwithstanding the remarks that have been made here in this discussion. UN السيد أكرم )باكستان(: إنني آسف لطلبي التحدث مرة أخرى عن هذه المسألة ولكني أعتقد بأن القرار الذي سنتخذه بشأن هذه المسألة قرار حيوي لمستقبل مؤتمرنا، رغم الملاحظات التي أُبديت هنا في هذه المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus