"the flow of financial resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدفق الموارد المالية
        
    • وتدفق الموارد المالية
        
    • لتدفق الموارد المالية
        
    • تدفقات الموارد المالية
        
    the flow of financial resources for water resources development and for operation and maintenance of projects remains far short of requirements. UN ولا يزال تدفق الموارد المالية من أجل تنمية موارد المياه ومن أجل تشغيل وصيانة المشاريع أقل بكثير من الاحتياجات.
    the flow of financial resources for the most needed regions is decreasing. UN أما تدفق الموارد المالية إلى أشد المناطق احتياجا، فآخذ في التناقص.
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    (iii) Reviewing on a regular basis the flow of financial resources and the funding mechanisms to achieve the goals and objectives of the Programme of Action; UN ' 3` القيام على أساس دوري باستعراض تدفق الموارد المالية وآليات التمويل بهدف بلوغ مقاصد وأهداف برنامج العمل؛
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    The Commission on Population and Development regularly reviews the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the ICPD. UN وتستعرض لجنة السكان والتنمية بانتظام تدفق الموارد المالية المقدمة للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل اللجنة.
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources in international assistance for population UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources in international assistance for population UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    As a result, it is difficult to identify trends in the flow of financial resources and the transfer of technology. UN ومن الصعب، نتيجة لذلك، تحديد الاتجاهات في تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية اللازمة للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية اللازمة للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    From any objective standpoint, there is a need for special and differential treatment in relation to trade, the flow of financial resources, the transfer of technology and the promotion of industrial development. UN وأي وجهة نظر موضوعية ستبرز الحاجة إلى معاملة خاصة وتفضيلية فيما يتعلق بالتجارة وتدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا وتعزيز التنمية الصناعية.
    The proposed report would review and analyse the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. UN وسوف يتضمن التقرير المقترح استعراضا وتحليلا لتدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل.
    the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تدفقات الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus