"the following article" - Traduction Anglais en Arabe

    • المادة التالية
        
    • للمادة التالية
        
    • التالية العاملة بموجب المادة
        
    • بالمادة التالية
        
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    Further restrictions, that specifically pertain to the relations between an international organization and its members, are considered in the following Article. UN ويجري في إطار المادة التالية النظر في المزيد من القيود، لا سيما المتعلقة بالعلاقات بين المنظمات الدولية وأعضائها.
    Further restrictions, that specifically pertain to the relations between an international organization and its members, are considered in the following Article. UN ويجري في إطار المادة التالية النظر في المزيد من القيود، لا سيما المتعلقة بالعلاقات بين المنظمات الدولية وأعضائها.
    The Constitution provides for the protection of children in the following article: UN وينص الدستور على حماية الأطفال في المادة التالية:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    It is therefore recommended that the following Article be referred to the Drafting Committee. UN ولذلك يوصى بإحالة المادة التالية إلى لجنة الصياغة.
    the following Article was then included in the Constitution: UN فقد أدرجت عندئذ في الدستور المادة التالية:
    Under a proposal by ACC, the following Article would be added to the ICSC statute: UN تضاف، بموجب اقتراح مقدم من لجنة التنسيق اﻹدارية، المادة التالية إلى النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية:
    The circumstances under which nine of the 34 fundamental guarantees set out in the Constitution may be suspended are defined in the following article: UN والحالات التي يجوز فيها تعليق تسعة من الضمانات اﻷساسية اﻷربعة والثلاثين التي يكفلها الدستور واردة في المادة التالية:
    In light of the above exposition, the following Article devoted to definitions can be proposed: UN وبالنظر إلى ما ذكر آنفا، يمكن اقتراح إدراج المادة التالية المكرسة للتعاريف:
    With respect to priority, the Working Group considered the following article: UN 88- وفيما يتعلق بالأولوية، نظر الفريق العامل في المادة التالية:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    the following Article shall be added after Article 15 of the Protocol as Article 15 bis: UN تُضاف المادة التالية بعد المادة 15 من البروتوكول باعتبارها المادة 15 مكرراً:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    the following Article shall be inserted after Article 2I of the Protocol: UN تضاف المادة التالية بعد المادة 2 طاء من البروتوكول:
    Those agreements contain the following article: UN وتشتمل تلك الاتفاقيات على المادة التالية:
    With regard to this provision of the Convention, the Constitution establishes the freedom of all persons and respect for their dignity in the following article: UN بالنسبة لهذا الحكم من الاتفاقية، يقر الدستور حرية جميع الأشخاص واحترام كرامتهم، وفقا للمادة التالية:
    the following Article 5 Parties had reported production of controlled ozone depleting substances for 2004: Democratic People's Republic of Korea, India and Mexico. UN 24- أبلغت الأطراف التالية العاملة بموجب المادة 5 عن إنتاج مواد مستنفدة للأوزون خاضعة للرقابة بالنسبة لعام 2004: جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية والهند والمكسيك.
    In the view of France, the following Article could replace all of chapter V: UN ترى فرنسا أنه يمكن الاستعاضة بالمادة التالية عن الفصل الخامس بأكمله:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus