Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: India, Latvia and Nigeria. | UN | قبل البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: الهند، ولاتفيا، ونيجيريا. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since its introduction the following countries have become sponsors: the Congo, Gabon, Syrian Arab Republic and Mongolia. | UN | قبل الشروع في البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: الجمهورية العربية السورية وغابون والكونغو ومنغوليا. |
Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Belarus, Iceland, Namibia and the United States of America. | UN | منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: أيسلندا، بيلاروس، ناميبيا، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Japan, Mexico and the Russian Federation. | UN | منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: الاتحاد الروسي، المكسيك، اليابان. |
In addition, the following countries have become sponsors of the draft resolution: Chile, Ethiopia, Madagascar and Turkmenistan. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: إثيوبيا، تركمانستان، شيلي، مدغشقر. |
I should like to announce that since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors: China, Germany, Hungary, Malaysia, Slovakia, Slovenia and the United Kingdom. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدميه: ألمانيا، والصين، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وماليزيا، والمملكة المتحدة، وهنغاريا. |
Since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Angola, Cape Verde, Montenegro, the Philippines and Peru. | UN | ومنذ عُرض مشروع القرار، انضمت إلى مقدميه البلدان التالية: أنغولا وبيرو والجبل الأسود والرأس الأخضر والفلبين. |
Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Botswana, Colombia, Gabon, Georgia, Greece, Kenya, Saint Lucia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. | UN | منذ تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: أوروغواي، بوتسوانا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، جورجيا، سانت لوسيا، غابون، كولومبيا، كينيا، اليونان. |
Since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Angola, Armenia, Cambodia, the Republic of Moldova, Mozambique, Pakistan, Thailand and the former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | بعد تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: أرمينيا، أنغولا، باكستان، تايلند، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، جمهورية مولدوفا، كمبوديا، موزامبيق. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors of the text: Belize, Botswana, Ethiopia, Jordan, Kazakhstan, Moldova, Morocco and Tunisia. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: إثيوبيا، الأردن، بليز، بوتسوانا، تونس، مولدوفا، كازاخستان، المغرب. |
Since the introduction of the draft resolution the following countries have become sponsors: Armenia, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Fiji, Gabon, Iceland, Liechtenstein, the Sudan and the former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | وبعد عرض مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: أرمينيا، وأيسلندا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والسودان، وغابون، وفيجي، وكون ديفوار، وكوستاريكا، وليختنشتاين. |
In addition, the following countries have become sponsors: the Bahamas, Bangladesh, Jamaica and Sierra Leone. | UN | وإضافة إلى ذلك فقد أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بنغلاديش، جامايكا، جزرالباهاما،.سيراليون. |
I should like to announce that, since Canada's introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Bulgaria, Estonia, Guyana and Lithuania. | UN | أود أن أعلن أنه منذ أن عرضت كندا مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: إستونيا، بلغاريا، غيانا، لتوانيا. |
Since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors: the United Kingdom, Costa Rica, Serbia and Montenegro, Cuba, Poland, Bolivia, Romania, Bangladesh, Turkey, Greece and Germany. | UN | ومنذ أن نشر مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: ألمانيا، بنغلاديش، بولندا، بوليفيا، تركيا، رومانيا، صربيا والجبل الأسود، كوبا، كوستاريكا، المملكة المتحدة، اليابان. |
In addition, the following countries have become sponsors of the draft resolution: the Gambia, Liberia and Saint Vincent and the Grenadines. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: سانت فنسنت وجزر غرينادين وغامبيا وليبريا. |
In addition, the following countries have become sponsors of the draft: Azerbaijan, the Gambia and San Marino. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي المشروع: أذربيجان وسان مارينو وغامبيا. |
In addition to those new sponsors mentioned by the Permanent Representative of the Russian Federation, I would like to announce that, since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Albania, Algeria, Andorra, Belgium, the Czech Republic, El Salvador, Monaco, the Netherlands, New Zealand, Slovakia and the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وإضافة إلى مقدمي مشروع القرار الجدد الذين ذكرهم الممثل الدائم للاتحاد الروسي، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدميه: ألبانيا، أندورا، بلجيكا، الجزائر، الجمهورية التشيكية ، السلفادور، سلوفاكيا، جمهورية فنـزويلا البوليفارية، موناكو، نيوزيلندا، هولندا. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: China, Eritrea and Lebanon. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد تقديم مشروع القرار، انضمت إلى مقدميه البلدان التالية: إريتريا والصين ولبنان. |
Since then, the following countries have become sponsors: Brazil, Egypt, the Gambia, Ghana, Grenada and Serbia and Montenegro. | UN | ومنذ ذلك الحين، أصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديمه وهي: البرازيل، صربيا والجبل الأسود، غامبيا، غانا، غرينادا، مصر. |
In addition, the following countries have become sponsors of the draft resolution: El Salvador, Jamaica, Papua New Guinea, Qatar and Uruguay. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أصبحت البلدان التالية مقدمة لمشروع القرار: أوروغواي وبابوا غينيا الجديدة وجامايكا والسلفادور وقطر. |
In addition, the following countries have become sponsors: the Philippines, Senegal, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. | UN | علاوة على ذلك، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: أوكرانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسنغال والفلبين. |
I should like to inform the Assembly that, since the introduction of this draft resolution, the following countries have become sponsors: Nigeria and Somalia. | UN | أود أن أبلغ الجمعية بأنه منذ تقديم مشروع القرار، انضم البلدان التاليان إلى مقدميه: نيجيريا والصومال. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I would like to announce that, since its introduction, the following countries have become sponsors: Cyprus, Sierra Leone and Mauritius. | UN | وقبل الشروع في البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ أن عُرض أصبحت الدول التالية من مقدميه: قبرص وسيراليون وموريشيوس. |
In addition, the following countries have become sponsors: Ghana, Burkina Faso, Senegal and Ecuador. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت البلدان التالية إلى قائمة المقدمين: إكوادور، بوركينا فاسو، السنغال وغانا. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors of draft resolution A/53/L.30/Rev.1: Brazil, Eritrea, New Zealand and Yemen. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.30/Rev.1: إريتريــا، والبرازيــل ونيوزيلنــدا واليمن. |
In connection with draft resolution A/54/L.2, in addition to the countries listed in that document, the following countries have become sponsors: Algeria, Andorra, Austria, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canada, Colombia, Croatia, Cyprus, Iceland, Jamaica, Kuwait, Monaco, the Netherlands, Palau, Peru, Qatar, Spain, Uruguay and Viet Nam. | UN | وفيما يتعلق بمشروع القرار A/54/L.2، فباﻹضافة إلى البلدان الواردة أسماؤها في تلك الوثيقة، أصبحت البلدان التالية من مقدمي المشروع: اسبانيا، أندورا، أوروغواي، أيسلندا، بالاو، البوسنة والهرسك، بيرو، بيلاروس، جامايكا، الجزائر، فييت نام، قبرص، قطر، كرواتيا، كندا، كولومبيا، الكويت، موناكو، النمسا، هولندا. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Cuba, Egypt and Slovenia. | UN | المعنون " تأكيد أولوية مرضى فقر الدم المنجلي في مجال الصحة العامة " وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية مشتركة في تقديمه وهي: سلوفينيا، كوبا، مصر. |
Since draft resolution A/59/L.17/Rev.1 was issued, the following countries have become sponsors of the draft resolution: Cape Verde, China, Ecuador, Malaysia, Tajikistan and Timor-Leste. | UN | ومنذ إصدار مشروع القرار A/59/L.17/Rev.1 أصبحت البلدان التالية من البلدان المقدمة له: إكوادور، تيمور - ليشتي، الرأس الأخضر، الصين، طاجيكستان، ماليزيا. |