the following table provides details on these post additions. | UN | ويقدم الجدول التالي تفاصيل عن هذه الوظائف الإضافية. |
the following table provides a detailed breakdown of the 154 metric tons of mercury reported by China in 2004 that were used for the production of various battery types. | UN | ويقدم الجدول التالي تصنيفا مفصلاً لكمية 154 طناً مترياً من الزئبق التي أبلغت عنها الصين في عام 2004 والتي استخدمت من أجل إنتاج شتى أنواع البطاريات. |
the following table provides a summary report of the progress made in the implementation of clearing-house mechanism activities. | UN | 10 - يقدم الجدول التالي تقريراً موجزاً عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطة آلية تبادل المعلومات. |
5. the following table provides information, which is current up to 6 May 2014, on the amounts owed by the States parties for each Review Conference cycle since 2000. | UN | 5 - يقدم الجدول التالي المعلومات الجارية حتى 6 أيار/مايو 2014، عن المبالغ المستحقة على الدول الأطراف لكل دورة من دورات مؤتمر الاستعراض منذ عام 2000. |
For ease of reference, the following table provides the relevant document reference from the proposed programme budget where the responses to the request of the General Assembly are provided. | UN | ولتسهيل الاطلاع على المراجع، يوفر الجدول التالي المرجع ذي الصلة في وثيقة الميزانية البرنامجية المقترحة التي تتضمن الردود على طلب الجمعية العامة. |
the following table provides a breakdown of global piracy prosecutions from 2006 to the present. Individuals suspected or convicted of piracy | UN | وترد في الجدول التالي تفاصيل محاكمات مرتكبي أعمال القرصنة في العالم منذ عام 2006 حتى الآن. |
the following table provides an indication of the increase in workloads. | UN | ويورد الجدول التالي مؤشرا على الزيادة في أعباء العمل: |
the following table provides a breakdown of complaints. | UN | يورد الجدول التالي تحليلا للشكاوى. |
the following table provides the battery type, quantities, and input factors used by Chile to estimate their annual mercury demand of 2.838 tons. | UN | ويقدم الجدول التالي نوع البطاريات وكمياتها وعوامل المدخلات التي استخدمتها شيلي لتقدير طلبها السنوي على الزئبق البالغ 2.838 طن. غير محددة |
the following table provides a lighting substitution summary. | UN | ويقدم الجدول التالي موجزا لإحلال الإضاءة. |
the following table provides a breakdown of staff eligible for retirement by category and year. | UN | ويقدم الجدول التالي تقسيما للموظفين المرشحين للتقاعد بحسب كل فئة وكل سنة. |
the following table provides a summary of the deviation in the implementation periods of each project. | UN | ويقدم الجدول التالي ملخصاً لحالات الابتعاد عن فترات التنفيذ في كل مشروع. |
the following table provides a summary of the major operational costs borne by originating missions for providing support to UNMISS through inter-mission cooperation arrangements. | UN | ويقدم الجدول التالي موجزا للتكاليف التشغيلية الرئيسية التي تتحملها البعثات المرسِلة للأصول لتقديم الدعم إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان من خلال ترتيبات التعاون بين البعثات. |
17. the following table provides some information taken from the master plans for Israeli settlements announced in 1996: | UN | ١٧ - ويقدم الجدول التالي بعض المعلومات المستمدة من الخطط الرئيسية للمستوطنات الاسرائيلية أعلن عنها في عام ١٩٩٦: |
Others the following table provides a summary of the demand data provided in the RFI and MIT responses for other types of measuring and control devices. | UN | يقدم الجدول التالي موجزا لبيانات الطلب المقدمة في الردود على طلب المعلومات ومجموعة الأدوات الحصرية على الزئبق بشأن الأنواع الأخرى من نبائط القياس والتحكم. |
the following table provides a listing of the estimated mercury demand reported by countries in their RFI response, Mercury Inventory Toolkit (MIT) report, or other supporting documentation. | UN | يقدم الجدول التالي قائمة بالطلب التقديري على الزئبق الذي أبلغت عنه البلدان في ردودها على طلب المعلومات، أو تقرير مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق، أو وثائق مؤازرة أخرى. |
4. the following table provides a summary of how the implementation has been monitored and discussed by the Economic and Social Council and the General Assembly. | UN | 4 - يقدم الجدول التالي موجزا للسبل التي اتبعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في رصد التنفيذ ومناقشته. |
26. For purposes of comparison, the following table provides a breakdown of the utilization factor for the bodies in the sample for the period from 2004 to 2006. | UN | 26 - ولأغراض المقارنة، يوفر الجدول التالي توزيعا لمعامل الاستخدام للهيئات الممثلة في العـيِّنة للفترة 2004 - 2006: |
the following table provides information on the number of approved contracts, as at 31 October, for which no funds are yet available: | UN | وترد في الجدول التالي معلومات عن عدد العقود الموافق عليها في 31 تشرين الأول/أكتوبر والتي لا تتاح لها أموال حتى الآن. |
the following table provides a summary of UNICEF foreign currency positions in financial instruments in the statement of financial position at the end of the reporting period. | UN | ويورد الجدول التالي موجزا بمركز اليونيسيف فيما يتعلق بالعملات الأجنبية المستخدمة في الأدوات المالية الواردة في بيان المركز المالي في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير. |
the following table provides information concerning several prior decisions to give a legal municipal status to several " unrecognised villages " . | UN | 364- يورد الجدول التالي معلومات تتعلق ببضعة قرارات سابقة تمنح عدداً من " القرى غير المعترف بها " الوضع البلدي القانوني. |
67. the following table provides a comparison of the proposals in the proposed programme budgets of the previous four bienniums. | UN | ٦٧ - والجدول التالي يقدم مقارنة للمقترحات المتعلقة بالميزانيات البرنامجية المقترحة في فترات السنتين اﻷربع الماضية. |
the following table provides statistical information on complaints about torture or degrading treatment brought against public officials and referred to the competent courts. | UN | والجدول أدناه يوضح إحصائية الشكاوي والبلاغات المتعلقة بتهمة التعذيب أو المعاملة الحاطة بالكرامة التي أحيلت فيها الدعوى إلى المحكمة المختصة والمتهم فيها بعض الموظفين العموميين: |
Bonds and notes 45. the following table provides an overview of the UNOPS investment portfolio at the end of the biennium 2010-2011: | UN | 47 - ويعرض الجدول التالي استعراضاً عاماً لحافظة استثمارات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في نهاية فترة السنتين 2010-2011. |
25. the following table provides the results of the twenty-sixth actuarial valuation and compares them with the results of the regular valuation as at 31 December 1999. | UN | 25 - يعرض الجدول التالي نتائج التقييم الإكتواري السادس والعشرين ويقارنها مع نتائج التقييم الدوري الذي أجري في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999: |
the following table provides some examples: | UN | ويوفر الجدول التالي بعض الأمثلة: |