"the food and agriculture organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمة الأغذية والزراعة
        
    • ومنظمة الأغذية والزراعة
        
    • لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • لمنظمة الأغذية والزراعة
        
    • في منظمة اﻷغذية والزراعة
        
    • ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • بمنظمة الأغذية والزراعة
        
    • اﻷغذية والزراعة ومنظمة
        
    • كمنظمة الأغذية والزراعة
        
    • كانت منظمة
        
    • والفاو
        
    • واضطلعت منظمة
        
    • أجرتها منظمة
        
    • التي تقوم بها منظمة
        
    Agro-biodiversity, hosted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN التنوع البيولوجي الزراعي، الذي تستضيفه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة
    Technical assistance to Cuba by the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المساعدة التقنية التي تقدِّمها منظمة الأغذية والزراعة إلى كوبا
    the Food and Agriculture Organization (FAO) is failing fully to meet its mandate to the poor of the world. UN فشلت منظمة الأغذية والزراعة تماما في الاضطلاع بولايتها تجاه فقراء العالم.
    The group comprised the World Bank, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the United States Department of Agriculture. UN ويتألف الفريق من البنك الدولي ومنظمة الأغذية والزراعة ووزارة الزراعة بالولايات المتحدة.
    It had participated in efforts to reform the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Committee on World Food Security. UN وشارك في الجهود الرامية إلى إصلاح لجنة الأمن الغذائي في العالم التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Canada therefore continues to support the Food and Agriculture Organization's ongoing work to ensure that States that register fishing vessels actually exercise effective jurisdiction and control over them. UN لذا تواصل كندا دعمها للعمل المتواصل الذي تقوم به منظمة الأغذية والزراعة للتأكد من أن الدول التي تسجل سفن الصيد باسمها تباشر ولاية فعلية عليها وتتحكم فيها.
    In that context she welcomed the discussion organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations on the occasion of World Food Day. UN ورحَّبَت، في هذا السياق، بالمناقشة التي نظمتها منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بمناسبة يوم الأغذية العالمي.
    In Sudan three buildings were completed for the Ministry of Agriculture and Animal Resources on behalf of the Food and Agriculture Organization. UN وفي السودان، جرى إكمال ثلاثة مبان لوزارة الزراعة والموارد الحيوانية بالنيابة عن منظمة الأغذية والزراعة.
    Annual report for 2008 to the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN التقرير السنوي لعام 2008 إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة
    WFP is leading eight and jointly leading another nine with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and UNICEF. UN ويقود البرنامج ثمان من المجموعات المذكورة كما يشارك في قيادة تسع مجموعات أخرى مع منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة واليونيسيف.
    Annual report for 2007 to the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN التقرير السنوي لعام 2007 إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة
    the Food and Agriculture Organization of the United Nations conducted an assessment of the date and palm sector. UN وأجرت منظمة الأغذية والزراعة تقييما لقطاع التمور والنخيل.
    UNCTAD has joined forces with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the International Federation of Organic Agriculture Movements (IFOAM). UN وتعاون الأونكتاد مع منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة ومع الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية.
    the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) selected our school nutrition programme as one of the top four in the world. UN واختارت منظمة الأغذية والزراعة العالمية برنامجنا للتغذية المدرسية كأحد البرامج الأربعة الأولى في العالم.
    the Food and Agriculture Organization of the United Nations also regarded the plant's facilities as reference laboratories for the identification of types and strains of the pathogenic virus. UN كما اعتبرت منظمة الأغذية والزراعة مختبرات هذا المشروع بمثابة مختبرات مرجعية لتشخيص أنواع الفايروس المسبب للمرض.
    the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) assisted in the preparation of the regulations for the new land law. UN وساعدت منظمة الأغذية والزراعة في إعداد لوائح قانون الأراضي الجديد.
    Statements were also made by the representatives of the Pan-African Parliament, Map International and the Food and Agriculture Organization. UN وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرلمان الأفريقي، ومؤسسة برامج المساعدة الطبية الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة.
    The representatives of the International Organization for Migration and the Food and Agriculture Organization of the United Nations also made statements. UN وأدلى أيضا ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأغذية والزراعة لدى الأمم المتحدة ببيانين.
    :: Chemicals listed in the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Negative List UN :: المواد الكيميائية المدرجة في القائمة السلبية لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    the Food and Agriculture Organization of the United Nations annually engaged volunteers in observing World Food Day. UN وقامت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة كل سنة بإشراك المتطوعين في الاحتفال باليوم العالمي للأغذية.
    This is highlighted in both the Convention on Biological Diversity (CBD) and the International Undertaking on Plant Genetic Resources (IU) of the Food and Agriculture Organization (FAO). UN ويبرز هذا بوضوح في اتفاقية التنوع البيولوجي وفي التعهد الدولي بشأن الموارد الوراثية النباتية، لمنظمة الأغذية والزراعة.
    2. Urges States Members of the United Nations and members and associate members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations and appropriate donor organizations to make every effort to ensure that the target is fully attained; UN ٢- تحث الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء في منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة والدول المنتسبة اليها والمنظمات المانحة المعنية على بذل كل الجهود الممكنة لكفالة الوفاء بهذا الهدف تماما؛
    Tools and seed rice were donated by China, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and ICRC. UN وقدمت الصين ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ولجنة الصليب الأحمر الدولية بعض أدوات العمل وبذور الأرزّ كهبة.
    The information on non-chemical alternatives to endosulfan was evaluated using the ecological approach of the Food and Agriculture Organization of the United Nations on pest management. UN وتم تقييم المعلومات الخاصة بالبدائل غير الكيميائية للإندوسلفان باستخدام النهج الإيكولوجي الخاص بمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بشأن إدارة الآفات.
    The Secretary-General has on an exceptional basis, approved the participation of the Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Health Organization (WHO) and in meetings of the Executive Committee on an ad hoc basis. UN ووافق اﻷمين العام بصورة استثنائية على مشاركة منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية في اجتماعات اللجنة التنفيذية على أساس مخصص.
    10. Other projects are also leading the way at other international organizations, e.g. the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the United Nations Development Group/DevInfo and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN 10 - وثمة مشاريع رائدة أخرى أيضاً تطبق في منظمات دولية أخرى كمنظمة الأغذية والزراعة ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية/برنامج البيانات المتعلقة بالتنمية واليونسكو.
    :: Scarcity of information on illegal, unreported and unregulated fisheries, although the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) evaluates the implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries country by country UN :: ندرة المعلومات عن مصائد الأسماك غير المشروعة وغير المبلغ عنها وغير المنظمة، وإن كانت منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة تقيِّم تنفيذ مدونة قواعد السلوك لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية في كل بلد على حدة
    A regional project is being finalized by DMP, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, and the International Programme for Arid Land. UN ويجري استكمال مشروع إقليمي من قبل مبادرة هامش الصحراء والفاو والبرنامج الدولي للأراضي القاحلة.
    35. the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), while continuing with its regular observation activities in the agriculture sector, also undertook four end-user surveys on foot-and-mouth disease, the use of agro-chemicals in plant protection, agro-machinery and the effects of the drought. UN ٣٥ - واضطلعت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، إلى جانب مواصلتها أنشطة المراقبة المنتظمة في قطاع الزراعة، بأربع دراسات استقصائية للمستعملين النهائيين عن مرض الحمى القلاعية، وعن استخدام الكيمائيات الزراعية لحماية النباتات وعن اﻵلات الزراعية وآثار الجفاف.
    According to a study carried out by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), one third of the world's food production is lost and wasted every year. UN ووفقا لدراسة أجرتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، فإن ثلث ما يُنتج من أغذية في العالم يُهدر ويُبدّد كل عام.
    We welcome the important work being undertaken by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) to that end. UN ونرحب بالأعمال الهامة التي تقوم بها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لتحقيق تلك الغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus