"the forbidden" - Traduction Anglais en Arabe

    • المحرمة
        
    • المحظورة
        
    • المحرمه
        
    • المحرّمة
        
    • الممنوع
        
    • الممنوعة
        
    You could have used the forbidden move against me all these years. Open Subtitles هل يمكن أن تستخدم الخطوة المحرمة ضد لي كل هذه السنوات.
    That's incredible we thought he was lost forever in the forbidden Lands Open Subtitles هذا مدهش لقد ظننا انه قد ضاع للابد في الاراضي المحرمة
    But I'm not allowed to leave the forbidden City. Open Subtitles لكن غير مسموح لى أن اترك المدينة المحرمة
    Only an apostate would flee to the forbidden zone. Open Subtitles فقط الملحد هو من يفر إلى المنطقة المحظورة
    To enter the forbidden Pool bears the penalty of death. Open Subtitles لكي تدخل البركه المحرمه عليك أن تتحمل وطأة الموت
    Macon comes here every day and reads every book he can for the forbidden Spell. Open Subtitles يأتي مايكن كل يوم إلى هنا ويقرأ كل ما يقدر عليه من أجل التعويذة المحرّمة
    We'd get caught up in the novelty and the hostility and the forbidden forbidden-nessness. Open Subtitles وسنعلق في فخ الكبرياء والتضادّ فيما بيننا وفخ الممنوع
    I need one or I can't get back into the forbidden city. Open Subtitles أحتاج إلى واحدة أخرى وإلا لن أستطيع العودة إلى المدينة المحرمة.
    - You've reached the forbidden city of the mud people. Open Subtitles - لقد وصلت إلى المدينة المحرمة من الناس الطين.
    - Oh, my gosh. Papa, you will not believe it. - We ran into the forbidden Forest. Open Subtitles ـ رباه، لن تصدق هذا يا أبي ـ لقد ركضنا في الغابة المحرمة
    - Smurfette sees this mystery Smurf. - We have to go to the forbidden Forest. Open Subtitles ـ السنفورة رأت سنفور غامض ـ يجب أن نذهب إلى الغابة المحرمة
    I've told you time and again, the forbidden Forest is forbidden. Open Subtitles لقد حذرتكم مرارًا وتكرارًا، ممنوع الاقتراب من الغابة المحرمة.
    And in order to make his army undefeatable he needs them to learn the forbidden move. Open Subtitles ومن أجل جعل جيشه لا يهزم انه يحتاج منهم لتعلم الخطوة المحرمة.
    I know, that's why it's called the forbidden move. Open Subtitles وأنا أعلم، وهذا هو السبب في أنه يسمى الخطوة المحرمة.
    That's why it's called the forbidden move. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يسمى الحركة المحرمة.
    I say, the forbidden move is jolly easy once you know the secret. Open Subtitles أقول، إن الحركة المحرمة جولي سهلة بمجرد معرفة السر.
    And to get there, you must go through the forbidden zone. Open Subtitles ولتذهب إلى هناك، عليك عبور المنطقة المحظورة
    In his trip to the forbidden zone, he discovered traces of a culture older than recorded time. Open Subtitles ، و في بعثته للمنطقة المحظورة اكتشف أثار لحضارة أقدم من التاريخ المدون
    Yeah, God told Adam that if he ate the forbidden fruit he'd die, and he lived 930 years. Open Subtitles نعم, الرب اخبر آدم بأنه اذا اكل من الفاكهه المحرمه سيموت, وقد عاش 930 سنه.
    Such as in Nanking in 1937, where 300.000 Chinese were slaughtered, before the Japanese could proudly parade through the forbidden City, in Beijing. Open Subtitles كما حدث فى مانكنج عام 1973 حيث ذبح 300 الف صينى قبل ان يقوم اليابانيون بأستعراض عسكرى بفخر فى المدينه المحرمه فى بكين
    The only way to save your fair maiden is to go to the forbidden forest and find the golden ring. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ خادمتك المطيعة.. هو بالذهاب إلى الغابة المحرّمة.. والبحث عن الخاتم الذهبي..
    I wonder how I found the strength... to go against the forbidden with this calm... this determination... how I succeeded in going all the way... to the end of the idea. Open Subtitles ‫أتساءل كيف وجدت القوة ‫للذهاب ضد الممنوع ‫بهذا الهدوء ‫هذا القرار
    Hey, now that Largo's gone, we can play the forbidden music. Open Subtitles الآن بينما ذهب مدرس الموسيقى ، يمكننا عزف الموسيقى الممنوعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus