"the fountain" - Traduction Anglais en Arabe

    • النافورة
        
    • نافورة
        
    • ينبوع
        
    • الينبوع
        
    • النافوره
        
    • للنافورة
        
    • النبع
        
    • النافورةَ
        
    • النافورةِ
        
    • نبع
        
    They'll meet in the town square by the fountain. Open Subtitles أنها سوف يجتمع في المدينة مربع بواسطة النافورة.
    We're not giving the fountain spot to you Dumpster frumpsters. Open Subtitles لن نعطيكم مكان النافورة عليكم بصندوق النفايات يا حثالة
    Why not the fountain on the east side of the park? Open Subtitles لم لم تكن النافورة التي في الجانب الشرقي من المتنزّه؟
    And so they went to the fountain Valley China Garden instead. Open Subtitles ..ولذا ذهبوا إلى نافورة الحديقة الصينية، بدلاً من ذلك
    Last I heard, you were hell-Bent to find the fountain of Youth. Open Subtitles آخر ما سمعته أنك كنت عاقد العزم على إيجاد ينبوع الشباب
    Just call the concierge and ask for a suite overlooking the fountain. Open Subtitles فقط إتصل بالمسؤول عن المبنى وإطلب منه جناح يطلع على النافورة
    This is last weekend, with you, by the fountain in Central Park. Open Subtitles فى عطلة نهاية هذا الأسبوع معك بجوار النافورة فى الحديقه العامة
    Opening event of the Green Technology Tent will be organized at 9.30 a.m. at the fountain Area. UN الاثنين، 16 شباط/فبراير صباحاً سيُنظَّم في الساعة 30/9 وبباهة النافورة حدث افتتاح خيمة التكنولوجيا الخضراء.
    And they deserve to be smoked in a fine leather chair, not out by the fountain in some heavily-spidered area. Open Subtitles أنهم يستحقون يدخنون على كرسي جلد ناعم ليس بالخارج عند النافورة التي يوجد فيها بعض العناكب
    I even made a second wish at the fountain. Open Subtitles حتّى أنّي تمنّيت أمنية ثانية عند النافورة
    You're going to drive them off over there and then around the back, but you gotta leave a little corridor between the fountain and right there so people can get through. Open Subtitles لكن عليك أن تترك ممرا صغيرا بين النافورة والمكان هناك حتى يتمكن الناس من المرور.
    I'm gonna get a refill at the fountain Open Subtitles سأذهب لتعبئة القنينة بالماء من عند النافورة
    When my mama used to clean this house, the maids used to come through the back, but I remember that little room and playing in the fountain. Open Subtitles عندما كانت أمي تنظف المنازل جائت الخادمة من الخلف لكنني أتذكر الغرفة الصغيرة واللعب في النافورة
    I thought it'd be nice to bring in a third party that's objective, to help settle the fountain dispute. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لطيفا ان نجلب طرفا ثالثا محايدا,ليساعد في إنهاء جدال النافورة
    As for my professional opinion on the fountain, don't do it. Open Subtitles ،أجل، أما بشأن رأيي المهني في النافورة .لا تفعلوها
    The girl to the left of the fountain is Maria Rosaria Vittori, an Italian painter. Open Subtitles الفتاة بيسار النافورة تُدعى ماريا روزاريا فيتوري رسامة إيطالية
    It's like the fountain of youth kind of thing. Open Subtitles انها مثل نافورة من نوع الشباب من الشيء.
    They must have assumed he'd hire local mercenaries to come after them, and they would know about the fountain. Open Subtitles لا بد أنهم يفترض عنيدا و استئجار المرتزقة المحلية أن يأتي من بعدهم ، وهم أن تعرف عن نافورة.
    We came for the fountain. And only found death. Open Subtitles أتينا من أجل ينبوع الشباب ولم نجد غير الموت
    So, I figured, "what the hell?" and I jumped into the fountain. Open Subtitles قلت لنفسي ، ما الذي يمكنني ان اخسرة وقفزت الى الينبوع.
    It's not my fault if she chose to drink her weight in wine and take a swim in the fountain. Open Subtitles ليس خطأي إذا اختارت أن تشرب الكثير من النبيذ و ان تسبح في النافوره
    And then we would go out into the little courtyard, if it wasn't too hot, and sit, and I would turn on the fountain and we would sip the tisana. Open Subtitles ومن ثم أحرد للباحة الصغيرة لو لم تكن ساخنة للغاية وأضعها وأعود للنافورة
    Was it up by the fountain or below the road? Open Subtitles هل كان في الأعلى بقرب النبع أم أسفل الطريق؟
    No identification, nothing left of his face after he hit the fountain. Open Subtitles لا تعريفَ، يسار لا شيءِ وجهِه بَعْدَ أَنْ ضَربَ النافورةَ :
    Look at the fountain. Open Subtitles إنظرْ إلى النافورةِ.
    Yeah, but the fountain water comes from an underground spring. Open Subtitles نعم، لكن ماء النافورة يجيء من نبع تحت الأرض كبرودة ثلج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus