"the four draft resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع القرارات الأربعة
        
    • مشاريع القرارات اﻷربعة التي
        
    • أربعة مشاريع قرارات
        
    • في مشاريع القرارات اﻷربعة
        
    • ومشاريع القرارات اﻷربعة
        
    • لمشاريع القرارات الأربعة
        
    Before I do that, however, allow me to report that Madagascar has joined the sponsors of the four draft resolutions. UN لكن قبل أن أفعل ذلك، اسمحوا لي أن أبلغكم بأن مدغشقر قد انضمت إلي مقدمي مشاريع القرارات الأربعة.
    the four draft resolutions that I have just introduced outline positions, mandates and programmes that are of special importance. UN وتوجز مشاريع القرارات الأربعة التي قدمتُها للتو المواقف والولايات والبرامج التي تحظى بأهمية خاصة.
    The Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of that report. UN تبت الجمعية في مشاريع القرارات الأربعة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة 12 من ذلك التقرير.
    He was sure that the four draft resolutions just adopted would serve the purposes of the Committee and of the United Nations as a whole. UN كما أعرب عن اقتناعه بأن مشاريع القرارات اﻷربعة التي أقرت لتوها سوف تخدم أغراض اللجنة وأغراض اﻷمم المتحدة ككل.
    The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 20 of part I of its report and the draft decision recommended by the Third Committee in paragraph 21. UN تبت الجمعية العامة في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٠ من الجزء اﻷول من تقريرها ومشروع المقرر الـــذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢١.
    The Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of its report. UN تبت الجمعية في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    We turn first to the four draft resolutions contained in paragraph 20 of the report. UN نتناول أولا مشاريع القرارات الأربعة الواردة في الفقرة 20 من التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions and the draft decision, one by one. UN تبتُّ الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأربعة وفي مشروع المقرر، واحدا بعد الآخر.
    The Committee will then take action on the four draft resolutions contained in informal paper number 5. UN ثم تبت اللجنة في مشاريع القرارات الأربعة الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    Delegations that wished to become sponsors of the four draft resolutions were invited to sign the texts after the present meeting was adjourned or to contact the Secretariat as soon as possible. UN وقال إن الوفود التي تريد أن تشترك في تقديم مشاريع القرارات الأربعة مدعوة إلى التوقيع على نصوصها لدى اختتام الجلسة الحالية أو الاتصال بالأمانة العامة في أقرب وقت ممكن.
    Before I do that, however, allow me to inform you that certain delegations have joined the sponsors of the four draft resolutions. UN وقبل أن أعرض مشاريع القرارات اسمحوا لي أن أخبركم بأن بعض الوفود انضمت إلى مقدمي مشاريع القرارات الأربعة.
    These are the four draft resolutions that I have just submitted for your consideration. UN هذه هي مشاريع القرارات الأربعة التي قدمتها للتو لتبتوا فيها.
    the four draft resolutions are contained in paragraph 25 of the report, and the draft decision is contained in paragraph 26. UN وترد مشاريع القرارات الأربعة في الفقرة 25 من التقرير، ويرد مشروع المقرر في الفقرة 26.
    the four draft resolutions are contained in paragraph 25 of the report and the draft decision is contained in paragraph 26. UN وترد مشاريع القرارات الأربعة في الفقرة 25 من التقرير، ويرد مشروع المقرر في الفقرة 26 من التقرير.
    the four draft resolutions that I have just introduced were formulated to contribute to the peace process and to promote every concrete effort aimed at a comprehensive, just and lasting solution to the question of Palestine. UN وقد صيغت مشاريع القرارات اﻷربعة التي عرضتها توا من أجل اﻹسهام في عملية السلام وتعزيز كل جهد ملموس يستهدف التوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين.
    the four draft resolutions I have just introduced were formulated with a firm resolve to contribute to the current peace process and to make real progress towards a comprehensive, just and lasting solution to the question of Palestine. UN إن مشاريع القرارات اﻷربعة التي عرضتها توا صيغت بعزم وطيد على اﻹسهام في عملية السلام الجارية وإحراز تقدم حقيقي للتوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين.
    Otherwise, of the four draft resolutions with financial implications, one would have been adopted by consensus while the other three would have been adopted by a vote. UN وإذا لم يحدث ذلك، فإنه من بين مشاريع القرارات اﻷربعة التي ستترتب عليها آثار مالية، سيكون هناك مشروع قرار واحد اعتمد بتوافق اﻵراء والثلاثة اﻷخرى عن طريق التصويت.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of Part IV of its report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٢ من الجزء الرابع من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 16 of its report. UN تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٦ من تقريرها.
    the four draft resolutions under the item once again demonstrated that certain United Nations resolutions did not take into account the rapid pace of events in the Middle East. UN ومشاريع القرارات اﻷربعة المقدمة في إطار هذا البند تثبت، مرة أخرى، أن بعض قرارات اﻷمم المتحدة لا تأخذ في الحسبان معدل اﻷحداث المتسارع في الشرق اﻷوسط.
    Before I turn to the customary introduction of the four draft resolutions on the question of Palestine, permit me to mention just a few of those elements. UN وقبل أن أنتقل إلى العرض الاعتيادي لمشاريع القرارات الأربعة بشأن مسألة فلسطين، اسمحوا لي أن أتناول بعضا من تلك العناصر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus