"the fourth high-level forum on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني
        
    • المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن
        
    • المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني
        
    • المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن
        
    • للمنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني
        
    • للمنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن
        
    • المنتدى الرابع الرفيع المستوى حول
        
    • والمنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن
        
    • للمنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن
        
    And in 2011, we will be hosting the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul. UN وفي عام 2011، نستضيف في سول المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
    One speaker emphasized that the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, was a key event in strengthening the effectiveness of development cooperation. UN وشدد أحد المتكلمين على أن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، المعقود في بوسان في جمهورية كوريا، كان مناسبة أساسية لتعزيز فعالية التعاون الإنمائي.
    Approaches agreed by the General Assembly should be duly reflected in efforts to enhance effective international cooperation for development, including in the outcome of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN وينبغي للنهج التي وافقت عليها الجمعية العامة أن تنعكس في الجهود المبذولة لتحسين التعاون الدولي الفعال من أجل التنمية، بما في ذلك في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فاعلية المعونة.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, had reviewed States' efforts to implement commitments on aid effectiveness and broaden the aid effectiveness agenda. UN وأشار إلى أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان استعرض الجهود التي تبذلها الدول لتنفيذ الالتزامات المتعلقة بفعالية المعونة وتوسيع جدول أعمال فعالية المعونة.
    A stronger relationship should be forged between the Commission and other United Nations bodies and international entities, especially in the context of follow-up to the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in 2011. UN كما ينبغي إقامة علاقة أقوى بين اللجنة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة والكيانات الدولية، وبخاصة في سياق متابعة المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في عام 2011.
    Lastly, in line with the priorities established at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, aid should be more transparent and results-oriented, and less fragmented. UN وأخيرا وانسجاما مع الأولويات التي حددها المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة يتعين أن تتميز المعونة بالمزيد من الشفافية وأن تتجه إلى تحقيق النتائج وأن تكون أقل تفتتا.
    In that context, his delegation looked forward to the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan, and the 2012 high-level Development Cooperation Forum. UN وفي هذا السياق، يتطلع وفده إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة المقرر عقده في بوسان، ومنتدى التعاون الإنمائي الرفيع المستوى عام 2012.
    9. The outcome document of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness recognizes " that we are united by a new partnership that is broader and more inclusive than ever before, founded on shared principles, common goals and differential commitments for effective international development " . UN 9 - تسلّم الوثيقة الختامية للمنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة بأن هناك " شراكة جديدة أكثر اتساعاً وشمولاً تجمعنا أكثر من أي وقت مضى، تقوم على أساس مبادئ وأهداف مشتركة والتزامات متباينة من أجل تحقيق التنمية الدولية الفعالة " .
    The delegations encouraged UNFPA and the other United Nations organizations to use the guidelines and principles for engagement emanating from the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
    Beyond traditional development assistance, there was a need for innovative sources of finance, taking stock of the results of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan. UN وبالاضافة إلى المساعدة الإنمائية التقليدية، ثمة حاجة إلى توفير مصادر ابتكارية للتمويل، مع تقييم نتائج المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان.
    He also stressed the importance of respecting the principles of country ownership and nationally determined development priorities established at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan. UN وشدَّد أيضاً على أهمية احترام مبادئ ملكية البلد والأولويات المتعلقة بالتنمية التي حُدِّدت على المستوى الوطني واعتُمدت في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة الذي عُقد في بوسان.
    4. the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness offered an opportunity to form a partnership to implement this Action Plan. UN 4 - وأتاح المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة فرصة لإقامة شراكة لتنفيذ خطة العمل هذه.
    Born out of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011, the Global Partnership has brought an important shift from aid effectiveness to development effectiveness. UN وانبثقت الشراكة العالمية من المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في بوسان، جمهورية كوريا، في عام 2011، وأحدثت تحولا هاما من فعالية المعونة إلى فعالية التنمية.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, which recently concluded in Busan, Republic of Korea, provides an opportunity to move the development agenda towards a broader and more inclusive framework. UN ويوفر المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي اختتم مؤخرا في بوسان، بجمهورية كوريا الجنوبية، فرصة للمضي قدماً بالبرنامج الإنمائي نحو إطار أوسع وأكثر شمولا.
    the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be hosted by his Government in 2011, should also help to generate fresh momentum towards achieving the MDGs. UN وأضاف أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، التي ستستضيفه حكومته في عام 2011، ينبغي أن يساعد أيضا على توليد قوة دفع جديدة نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Participating in the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness held in the Republic of Korea in November and December 2011, and the United Nations Conference on Sustainable Development held in Brazil in June 2012 UN :: الاشتراك في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة المعقود في جمهورية كوريا في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2011، ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في البرازيل في حزيران/يونيه 2012
    These included the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, and the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in 2012. UN وشملت هذه العمليات المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة، الذي عُقد في بوسان، بجمهورية كوريا والتحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيُعقد في عام 2012.
    In particular, they stressed that the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in November 2011 in Busan, Republic of Korea, would be an important opportunity to re-galvanize political momentum to reach the Goals. UN وشدّدوا بوجه خاص على أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان، جمهورية كوريا في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 سيكون فرصة هامة لحشد الزخم السياسي من جديد لبلوغ الأهداف.
    The role of UN-Women in global advocacy for gender equality was cited, especially at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN ونوهت الوفود إلى دور هيئة الأمم المتحدة للمرأة في ميدان الدعوة العالمية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين، خصوصا في المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة.
    Next year, Korea will host the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan. UN وفي السنة المقبلة، ستستضيف كوريا المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة في بوسان.
    121. UNDP and the Forum worked closely together in the lead-up to the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, where the two organizations coordinated policy advice to Member States in the preparation of regional and country briefs. UN 121 - وتعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع المنتدى تعاونا وثيقا في مرحلة التحضير للمنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، حيث نسقت المنظمتان أنشطة إسداء المشورة في مجال السياسات إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بإعداد التقارير الموجزة الإقليمية والقطرية.
    In that connection, we welcome the consensus reached on the final declaration of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held recently in Busan, the Republic of Korea. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه في الإعلان الختامي للمنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة الذي عقد مؤخرا في بوسان في جمهورية كوريا.
    Its role as a major driver of development cooperation was recognized at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN واعترف المنتدى الرابع الرفيع المستوى حول فعالية المعونة بدور التعاون فيما بين بلدان الجنوب بوصفه قوة دافعة رئيسية للتعاون الإنمائي.
    Mr. Almansoori (United Arab Emirates) said that greater efforts should be made to implement the recommendations of the Monterrey Consensus, the Doha Declaration and the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. UN 40 - السيد المنصوري (الإمارات العربية المتحدة): قال إنه ينبغي بذل جهد أكبر لتنفيذ توصية اتفاق مونتيري، وإعلان الدوحة، والمنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فاعلية المعونة.
    In that regard, I should like to draw the attention of the General Assembly to the main outcomes of the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan last week. UN وفي ذلك الصدد، أود توجيه انتباه الجمعية العامة للنتائج الرئيسية للمنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة الذي عقد في بوسان في الأسبوع الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus