"the fourth ordinary session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة العادية الرابعة
        
    Member of the Gabonese delegation at the fourth ordinary session of the Organization of African Unity Charter Revisory Committee in January 1989 UN عضو وفد غابون إلى الدورة العادية الرابعة للجنة منظمة الوحدة الأفريقية لمراجعة ميثاقها، في كانون الثاني/يناير 1989
    a/ Subject to the approval by the fourth ordinary session of the Governing Board. UN )أ( رهنا بموافقة الدورة العادية الرابعة لمجلس اﻹدارة.
    22. The Organization of African Unity (OAU) will consider issues related to the Conference at the fourth ordinary session of the Economic and Social Commission of the African Economic Community. UN 22 - وستنظر منظمة الوحدة الأفريقية في القضايا ذات الصلة بالمؤتمر في الدورة العادية الرابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية التابعة للجماعة الاقتصادية الأفريقية.
    RECALLS Assembly Decision AU/Dec.64 of the fourth ordinary session of the Assembly allocating the Headquarters, among others, as follows: UN 2 - يذكـِّـر بالمقـرر AU/DEC.64 الصادر عن الدورة العادية الرابعة لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات الذي تقـرَّر فيـه من بين أمور أخرى توزيع المقـار على النحـو التالـي:
    8. Recalls the appeal of the fourth ordinary session of the Executive Council of the African Union, held in Addis Ababa on 15 and 16 March 2004, urging the United Nations Security Council to authorize, as early as possible, the deployment of a peacekeeping force in Burundi; UN 8 - يجدد النداء الصادر عن الدورة العادية الرابعة للمجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي، المعقودة في أديس أبابا، في 15 و 16 آذار/مارس 2004، الذي حثت فيه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة على الإذن، في أقرب وقت ممكن، بنشر قوة لحفظ السلام في بوروندي؛
    I have the honour to transmit herewith the communiqué issued following the fourth ordinary session of the Central Organ of the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, at the level of Heads of State and Government, held in Ouagadougou on 17 December 1998. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه البيان الصادر في ختام الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات في واغادوغو في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    the fourth ordinary session of the Central Organ of the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, at the level of heads of State and Government, meeting in Ouagadougou, Burkina Faso, on 17 and 18 December 1998, UN إن الدورة العادية الرابعة للهيئة المركزية التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، وهي اﻵلية المعنية بمنع نشوب المنازعات وإدارتها وتسويتها، المعقودة في مستوى رؤساء الدول والحكومات في واغادوغو، بوركينا فاصو، في ١٧ و ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨،
    Recalling the adoption, at the fourth ordinary session of the Assembly of the African Union, of the African Union Non-Aggression and Common Defence Pact, UN وإذ تشير إلى اعتماد ميثاق الاتحاد الأفريقي لعدم الاعتداء والدفاع المشترك في الدورة العادية الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي(
    Recalling the adoption, at the fourth ordinary session of the Assembly of the African Union, of the African Union Non-Aggression and Common Defence Pact, UN وإذ تشير إلى اعتماد ميثاق الاتحاد الأفريقي لعدم الاعتداء والدفاع المشترك في الدورة العادية الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي(
    Letter dated 23 December (S/1998/1217) from the representative of Burkina Faso addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué issued following the fourth ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at the level of heads of State and Government at Ouagadougou on 17 December 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1217) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بوركينا فاصو، يحيل بها البيان الصادر عن الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات في أواغادوغو في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    I have the honour to transmit herewith the text of the resolution on regional sanctions imposed on Burundi, adopted at the fourth ordinary session of the Central Organ of the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, meeting at the level of heads of State and Government in Ouagadougou on 17 and 18 December 1998 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل نص القرار بشأن العقوبات اﻹقليمية المفروضة على بوروندي، والتي تم اعتمادها في الدورة العادية الرابعة للهيئة المركزية التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية والمعنية بتسوية المنازعات ومنع نشوبها في أفريقيا، المعقودة في مستوى القمة في واغادوغو في ١٧ و ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )انظر المرفق(.
    Recalling the adoption of the African Union Non-Aggression and Common Defence Pact at the fourth ordinary session of the Assembly of the African Union, as an instrument to reinforce cooperation among States members of the African Union in the areas of defence and security and which, in particular, can contribute to the work of the African Union Peace and Security Council and its cooperation with the United Nations, UN وإذ تشير إلى اعتماد ميثاق الاتحاد الأفريقي لعدم الاعتداء والدفاع المشترك في الدورة العادية الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي، باعتباره صكا يعزز التعاون بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في مجالي الدفاع والأمن ومن شأنه أن يسهم بوجه خاص في عمل مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي وتعاونه مع الأمم المتحدة،
    Recalling the adoption of the African Union Non-Aggression and Common Defence Pact at the fourth ordinary session of the Assembly of the African Union, as an instrument to reinforce cooperation among States members of the African Union in the areas of defence and security and which, in particular, can contribute to the work of the African Union Peace and Security Council and its cooperation with the United Nations, UN وإذ تشير إلى اعتماد ميثاق الاتحاد الأفريقي لعدم الاعتداء والدفاع المشترك في الدورة العادية الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي، باعتباره صكا يعزز التعاون بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في مجالي الدفاع والأمن ومن شأنه أن يسهم بوجه خاص في عمل مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي وتعاونه مع الأمم المتحدة،
    Letter dated 28 December (S/1998/1229) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting a resolution on regional sanctions imposed on Burundi, adopted at the fourth ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at Ouagadougou on 17 December 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٨ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1229) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها قرارا بشأن الجزاءات اﻹقليمية المفروضة على بوروندي صادرا عن الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها المعقودة في أواغادوغو في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    I have the honour to transmit to you a copy of a report covering the efforts made by the Organization of African Unity (OAU) High-level Delegation on the Dispute between Ethiopia and Eritrea, submitted to the fourth ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at the summit level at Ouagadougou on 17 and 18 December 1998 (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من تقرير، بما فيه إضافته، يتناول الجهود التي بذلها وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى المعني بالنزاع بين إثيوبيا وإريتريا، وقُدم إلى الدورة العادية الرابعة التي عقدها الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، المعقودة على مستوى القمة في واغادوغو، يومي ٧١ و ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ )انظر المرفق(.
    Letter dated 22 December (S/1998/1210) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting the communiqué issued on 17 December 1998 at the close of the fourth ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, and the statement delivered on 17 December 1998 by the Prime Minister of Ethiopia at that session. UN رسالة مؤرخة ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1210) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها البيان الصادر في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في ختام الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها والبيان الذي أدلى به في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ رئيس وزراء إثيوبيا في تلك الدورة.
    Letter dated 23 December (S/1998/1217) from the representative of Burkina Faso addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué issued following the fourth ordinary session of the Central Organ of the Organization of African Unity (OAU) Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at the level of heads of State and Government at Ouagadougou on 17 December 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1217) موجهة من ممثل بوركينا فاصو إلى اﻷمين العام، يحيل بها نص البيان الصادر في أعقاب الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المعقودة في أواغادوغو يوم ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Communications from Burkina Faso Letter dated 23 December 1998 (S/1998/1217) from the representative of Burkina Faso addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué issued following the fourth ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at the level of heads of State and Government at Ouagadougou on 17 December 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )S/1998/1217( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بوركينا فاصو يحيل بها البيان الصادر في ختام الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات في واغادوغو في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Welcoming the adoption of the African Union Non-Aggression and Common Defence Pact at the fourth ordinary session of the Assembly of the African Union,6 as an instrument to reinforce cooperation among States members of the African Union in the areas of defence and security and that can in particular contribute to the work of the Peace and Security Council of the African Union and its cooperation with the United Nations, UN وإذ ترحب باعتماد ميثاق الاتحاد الأفريقي بشأن عدم الاعتداء والدفاع المشترك في الدورة العادية الرابعة لجمعية الاتحاد الأفريقي(6)، باعتباره صكا يعزز التعاون بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في مجالي الدفاع والأمن ويمكنه بوجه خاص أن يسهم في عمل مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي وتعاونه مع الأمم المتحدة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus