Italy endorses the statement of the French Presidency of the European Union. | UN | إن إيطاليا تؤيد البيان الذي أدلت به الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي. |
We fullу support the statement that will be delivered by the French Presidency of the European Union. | UN | إننا نؤيد بالكامل البيان الذي ستدلي به الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي. |
The European Union had put climate change at the top of its agenda and the adoption of the climate and energy package was one of the priorities of the French Presidency of the European Union. | UN | ولقد وضع الاتحاد الأوروبي مشكلة تغير المناخ في صدارة جدول أعماله، كما أن اعتماد حزمة التدابير المتعلقة بالمناخ والطاقة من أولويات الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي. |
This document, adopted in 2008 under the French Presidency of the European Union, is aimed at strengthening the implementation of the 2003 EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction. | UN | وترمي هذه الوثيقة التي اعتمدت في عام 2008 إبان رئاسة فرنسا للاتحاد الأوروبي إلى تعزيز تنفيذ استراتيجية عدم الانتشار الأوروبية لعام 2003. |
This document, adopted in 2008 under the French Presidency of the European Union, is aimed at strengthening the implementation of the 2003 EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction. | UN | وترمي هذه الوثيقة التي اعتمدت في عام 2008 إبان رئاسة فرنسا للاتحاد الأوروبي إلى تعزيز تنفيذ استراتيجية عدم الانتشار الأوروبية لعام 2003. |
The disarmament plan of action, adopted in December 2008 during the French Presidency of the European Union, proposes: | UN | تقترح خطة العمل في مجال نزع السلاح، التي اعتمدت في ظل الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي في كانون الأول/ديسمبر 2008، ما يلي: |
The disarmament plan of action, adopted in December 2008 during the French Presidency of the European Union, proposes: | UN | تقترح خطة العمل في مجال نزع السلاح، التي اعتمدت في ظل الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي في كانون الأول/ديسمبر 2008، ما يلي: |
On 13 December 2000, the Special Representative addressed the European Union (EU) Human Rights Forum, which was organized in Paris jointly by the French Presidency of the European Union and the European Commission. | UN | 30- وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2000، ألقت الممثلة الخاصة كلمة أمام منتدى حقوق الإنسان التابع للاتحاد الأوروبي الذي عقد في باريس واشترك في تنظيمه كل من الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي والمفوضية الأوروبية. |
UNIFEM also collaborated with the French Presidency of the European Union to hold a conference on the implementation of Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008), aiming to ensure that European Union security, police and justice missions are equipped to respond to women's security and justice needs. | UN | كما تعاون الصندوق مع الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي لعقد مؤتمر بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008)، الراميين إلى كفالة تزويد بعثات الاتحاد الأوروبي في مجال الأمن والشرطة والعدل بما يلزم لتلبية احتياجات النساء من الأمن والعدل. |