"the fridge" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثلاجة
        
    • البراد
        
    • الثلاجه
        
    • بالثلاجة
        
    • الثلاجةِ
        
    • الثلّاجة
        
    • المبرد
        
    • الثلاّجة
        
    • للثلاجة
        
    • الثلاجةَ
        
    • والثلاجة
        
    • البرّاد
        
    • الثّلاجة
        
    • بالثلاجه
        
    • للثلّاجة
        
    Picks up bulk items. the fridge was on his regular route. Open Subtitles تلتقط مُخلفاتِ بشكل كبير لقد كانت الثلاجة بخريطته اليوميّة لنقل
    I can't get it from the fridge until I get an order. Open Subtitles أنا لا يمكنني احضاره من الثلاجة حتى أحصل على أمر بذلك
    Um, help yourself to some fur balls in the fridge. Open Subtitles هيا. أم، تساعد نفسك لبعض كرات الفراء في الثلاجة.
    That's fine. I don't know if I have much in the fridge. Open Subtitles هذا جيد أنا لا أعرف إذا كان لدي شئ في البراد
    That shit that you left in the fridge was your social security? Open Subtitles ذلك الشيء العفن الذي تركته في الثلاجه كان ضمانك الإجتماعي ؟
    Okay, I'll raid the fridge, snoop around, try on some clothes. Open Subtitles حسنا،أنا سوف أغزو على الثلاجة أتحرى المكان، أجرب بعض الملابس
    Come on, Ma, we got spaghetti in the fridge. Open Subtitles بربّك أمي، أظن أن لدينا معكرونة في الثلاجة.
    Well, in that case, you should check under the microscope and in the fridge,'cause those inhumans can be tricky bastards. Open Subtitles أنا آسف، حسنا في هذه الحالة يمكنك أن تبحث تحت المجهر و في الثلاجة ﻷن أولئك اللابشر مخادعون سفلة
    Mm, better check the fridge. Might be a perp in there. Open Subtitles من الأفضل أن تتفقد الثلاجة قد تجد بعض الحشيشة هناك
    If you kids are hungry, there's, plenty of food in the fridge. Open Subtitles ‫إن كنتما أيها الولدان جائعين ‫فهناك الكثير من الطعام في الثلاجة
    It's in the fridge, daddy-o. Are you hep to the jive? Open Subtitles هو شيء في الثلاجة هل تحب رقص الجاز يا دادي؟
    And don't forget to put Tammy's casserole in the fridge. Open Subtitles ولا ينسي الوضع وعاء تامي المقاوم للحرارة في الثلاجة.
    There was no food in the fridge, so I picked up... Open Subtitles لم يكن موجود طعام فى الثلاجة . . لذا إشتريت
    Yeah,we have red and,uh,I can get some white from the fridge. Open Subtitles نعم لدينا نبيذ أحمر، ويمكنني جلب نبيذ أبيض من الثلاجة
    Just eggs and avocado and whatever cheese that was in the fridge. Open Subtitles مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة
    But i have juice In the fridge, if you prefer? Open Subtitles ولكن لدي عصائر في الثلاجة إن كنتِ تفضلين ذلك
    Now that you belong to the Family get me a small pot of cream from the fridge. Open Subtitles و الآن طالما أنك أصبحت من عائلتنا. احضر لنا وعاء صغير من القشطة من الثلاجة.
    But in case she does, there's applesauce in the fridge. Open Subtitles لكن في حال استيقظت، هناك كريمة تفاح في الثلاجة
    There's a magnet on the fridge they use to open child-proofed cabinets. Open Subtitles هناك مغناطيس على البراد انهم يستخدمونه لفتح الخزائن المقفلة لأجل الاطفال
    Should I put these little fingery foods for tonight in the fridge? Open Subtitles هل علي أن أضع هذا الأطعمه في الثلاجه من أجل الليله؟
    Sam's got beer in the fridge. Knock yourself out. Open Subtitles سام لدية البيرة بالثلاجة , افعلى ما تشائى
    Why is there always pig's blood in the fridge? Open Subtitles الذي هناك دائماً دمُّ الخنازيرِ في الثلاجةِ ؟
    Sorry. I thought there was more in the fridge. Open Subtitles متأسِّفٌ، لقد ظننتُ أنّه يوجد المزيد في الثلّاجة
    It's, like, my TV wife opens the fridge, andis,Hke, "What happened to the birthday cake?" Open Subtitles زوجتي بالتلفاز تفتح المبرد و تقول ماذا حدث لكعكة عيد الميلاد
    I'll just put these in the fridge, I guess. Open Subtitles سأضع هذه بداخل الثلاّجة , على ما أظن
    A bunch of little old ladies getting fingerprinted for fun, and a bunch of little kids getting souvenir mug shots for the fridge. Open Subtitles مجموعة من السيدات الكبيرات قليلاً يتم أخذ بصماتهم للمتعة و مجموعة من الأطفال الضغار يحصلون على صور تذكارية للثلاجة
    I'll poke around the fridge and see if there's anything. Open Subtitles أنا سَأَنْظرُ بتفحّص الثلاجةَ وأَرى إذا هناك أيّ شئ.
    Along with the washer, the fridge, and a snow globe. Open Subtitles كما أصلحت الغسالة والثلاجة و ثلج نموذج الكرة الأرضية
    Well... feel free to... raid the fridge, take the car, play your... music too loud. Open Subtitles .. حسناً، يمكنك أن تغير على البرّاد وتأخذ السيّارة وتصغي إلى الموسيقى بصوتٍ عالٍ للغاية
    If I want a drink, I can shuffle over to the fridge and pour myself a glass of milk. Open Subtitles لو أردتُ شراباً، يمكنني أن أذهب . إلى الثّلاجة وأسكب لنفسيّ كأساً من الحليب
    No embalming, we keep her in the fridge until we can cremate her and give you back the ashes in what is essentially an old coffee can. Open Subtitles بدون تحنيط ونبقيها بالثلاجه حتى يمكننا حرقها ونعطيك رمادها في عبوة قهوه قديمة
    Put this thing back in the fridge, take your bra off, - and let's make a salad. Open Subtitles {\pos(190,200)}أعيديها للثلّاجة و اخلعي صدريّتكِ و دعينا نحضّر السلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus