the full report of the meeting would be available on the Ozone Secretariat's website in due course. | UN | وقالت إن التقرير الكامل عن أعمال الاجتماع سيُتاح في أوانه على موقع أمانة الأوزون على شبكة الإنترنت. |
the full report of the meeting was available in English only on the Ozone Secretariat's portal for paperless meetings. | UN | ويمكن الإطلاع على التقرير الكامل للاجتماع باللغة الإنجليزية فقط من منفذ أمانة الأوزون إلى وثائق الاجتماعات اللاورقية. |
the full report of the Conference of the Parties at its third session and of its working groups have been made available to the Commission. | UN | وقد أتيح للجنة التقرير الكامل عن أعمال مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة وعن أعمال أفرقته العاملة. |
the full report of the mission will be issued as a document of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights. | UN | وسيصدر التقرير الكامل للبعثة كوثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Both the budget and the correlation with approved contracts are summarized in detail in the full report of the team of experts. | UN | ويرد موجز تفصيلي للميزانية وارتباطها بالعقود الموافق عليها، في التقرير الكامل الذي أعده فريق الخبراء. |
Both the budget and the correlation with approved contracts are summarized in detail in the full report of the team of experts. | UN | وقد ضمنت ملخصات تفصيلية لكل من الميزانية وربطها بالعقود الموافق عليها في التقرير الكامل لفريق الخبراء. |
These are elaborated in the full report of the team of experts. | UN | وقد تم تفصيلها في التقرير الكامل لفريق الخبراء. |
the full report of the Meeting, in addition to the Co-Chairmen’s summary, also contains the reports of the four working groups. | UN | ويضم التقرير الكامل للاجتماع، باﻹضافة إلى موجز الرئيسين المشاركين، تقارير اﻷفرقة العاملة اﻷربعة. |
the full report of the group of experts is being made available to the members of the Council. | UN | وتجري إتاحة التقرير الكامل لفريق الخبراء إلى أعضاء المجلس. |
the full report of the Scientific Committee for 2006, including the scientific annexes, will be issued as a United Nations sales publication. | UN | وسوف يُصدر التقرير الكامل للجنة العلمية لعام 2006، بما في ذلك المرفقات العلمية، في منشور من منشورات الأمم المتحدة للبيع. |
the full report of the seminar is contained in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/5. | UN | ويرد التقرير الكامل الصادر عن الحلقة الدراسية في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/5. |
the full report of the country mission is contained in document E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/2. | UN | ويرد التقرير الكامل عن البعثة الموفدة إلى موريشيوس في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.5/2002/2. |
the full report of this project will be published shortly. | UN | وسينشر التقرير الكامل لهذا المشروع قريباً. |
Annex 3 on this article includes the full report of the Civil Service Administration Department. | UN | ويتضمن المرفق الثالث المتعلق بهذه المادة التقرير الكامل لدائرة إدارة الخدمة المدنية. |
the full report of the forty-eighth meeting was available on the Ozone Secretariat website, while that of the forty-ninth meeting would be available in due course. | UN | ويمكن الاطلاع على التقرير الكامل للاجتماع الثامن والأربعين على موقع أمانة الأوزون على الإنترنت، في حين أن يتاح تقرير الاجتماع التاسع والأربعين لاحقاً. |
the full report of the Committee will be issued in due course. | UN | وسيُنشر التقرير الكامل للجنة في الوقت المناسب. |
the full report of the meeting will be available as a background document for the Conference of the Parties. | UN | وسيكون التقرير الكامل للاجتماع متاحاً باعتباره وثيقة معلومات أساسية لمؤتمر الأطراف. |
A brief summary of each committee's recommendations is given below, and the parties are encouraged to read the full report of the Panel for a better understanding. | UN | وفيما يلي موجز لتوصيات كل لجنة، وتُشجع الأطراف على قراءة التقرير الكامل للفريق من أجل فهمه بطريقة أفضل. |
the full report of the meeting is before the Commission as a background document. | UN | والتقرير الكامل للاجتماع معروض على اللجنة بوصفه وثيقة معلومات أساسية. |
The Plenary will, as appropriate, adopt the final text of the full report of the synthesis report and approve the summary for policymakers. | UN | 3 - يعتمد الاجتماع العام، حسب الاقتضاء، النص النهائي للتقرير الكامل للتقرير التجميعي ويوافق على الموجز الخاص بمقرري السياسات. |
the full report of the eleventh meeting is contained in annex VII of the present report. | UN | ويرد النص الكامل لتقرير الاجتماع الحادي عشر في المرفق السابع من هذا التقرير. |
It will be supported by the full report of the meeting presented as a background document. | UN | وسيكون التقرير مدعوما بالتقرير الكامل لهذا الاجتماع، الذي سيُقدَّم كوثيقة معلومات أساسية. |