"the functions described in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المهام المبينة في
        
    • المهام الوارد وصفها في
        
    • الوظائف المبينة في
        
    • بالمهام المبينة في
        
    • بالمهام الموصوفة في
        
    • بالوظائف المذكورة في
        
    • المهام الموصوفة في
        
    • الوظائف المنصوص عليها في
        
    • بالمهام الوارد وصفها في
        
    • الوظائف المذكورة في
        
    • الاضطلاع بالوظائف المحددة في
        
    56. The Human Rights Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 37 through 55 of document A/64/349/Add.4. UN 56 - ستواصل وحدة حقوق الإنسان أداء المهام المبينة في الفقرات من 37 إلى 55 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    62. The Policy Analysis Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 82 through 84 of document A/65/328/Add.4. UN 62 - ستواصل وحدة تحليل السياسات أداء المهام المبينة في الفقرات من 82 إلى 84 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    115. The Special Adviser on Development will continue to perform the functions described in paragraphs 80 and 81 of A/63/346/Add.4. UN 115 - سيواصل المستشار الخاص المعني بالتنمية أداء المهام المبينة في الفقرتين 80 و 81 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    75. The Legal Affairs Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 155 and 156 of document A/64/349/Add.4. UN 75 - ستواصل وحدة الشؤون القانونية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 155 و 156 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    88. The Military Advisory Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 110 and 111 of document A/64/349/Add.4. UN 88 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    100. The Air Safety Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 129 to 132 of document A/63/346/Add.4. UN 100 - ستواصل وحدة السلامة الجوية أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 129 إلى 132 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    108. The Air Operations Section will continue to perform the functions described in paragraphs 193 to 195 of document A/64/349/Add.4. UN 108 - سيواصل قسم العمليات الجوية أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 193 إلى 195 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    187. The Supply/Fuel Cell Section will continue to perform the functions described in paragraph 147 of A/63/346/Add.4. UN 187 - سيواصل قسم الإمدادات/خلية الوقود الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 147 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    198. The Geographic Information Section will continue to perform the functions described in paragraph 154 of A/63/346/Add.4. UN 198 - سيواصل قسم المعلومات الجغرافية أداء المهام المبينة في الفقرة 154 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    201. The Human Resources Section will continue to perform the functions described in paragraph 157 of A/63/346/Add.4. UN 201 - سيواصل قسم الموارد البشرية أداء المهام المبينة في الفقرة 157 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    119. The Child Protection Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 141 to 146 of A/64/349/Add.4. UN 119 - ستواصل وحدة حماية الطفل أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات من 141 إلى 146.
    146. The Resident Auditor Unit will continue to perform the functions described in paragraph 160 of A/64/349/Add.4. UN 146 - ستواصل وحدة مراجعي الحسابات المقيمين أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرة 160.
    167. The Human Resources Section will continue to perform the functions described in paragraphs 201 to 212 of A/64/349/Add.4. UN 167 - سيواصل قسم الموارد البشرية أداء المهام المبينة في من الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات 201 إلى 212.
    Any differences in implementation shall not impair the performance of the functions described in these guidelines. UN ويجب ألا تؤدي أية اختلافات في التنفيذ إلى إعاقة أداء المهام المبينة في هذه المبادئ التوجيهية.
    124. The Facility Management Unit will continue to perform the functions described in paragraph 118 of document A/66/354/Add.4. UN 124 - ستواصل وحدة إدارة المرافق أداء المهام الوارد وصفها في الفقرة 118 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    135. The Information Management Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 132 and 133 of document A/66/354/Add.4. UN 135 - ستواصل وحدة إدارة المعلومات أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 132 و 133 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    138. The Welfare Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 138 and 139 of document A/66/354/Add.4. UN 138 - ستواصل وحدة الرفاه أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 138 و 139 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    108. The Air Safety Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 129 to 132 of document A/63/346/Add.4. UN 108 - ستواصل وحدة السلامة الجوية أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 129 إلى 132 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    117. The Air Operations Section will continue to perform the functions described in paragraphs 193 to 195 of document A/64/349/Add.4. UN 117 - سيواصل قسم العمليات الجوية أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 193 إلى 195 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    122. The Property Management Section will continue to perform the functions described in paragraphs 112 to 114 of document A/66/354/Add.4. UN 122 - سيواصل قسم إدارة الممتلكات أداء الوظائف المبينة في الفقرات من 112 إلى 114 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    189. The Surface Transport Section will continue to perform the functions described in paragraph 149 of A/63/346/Add.4. UN 189 - سيواصل قسم النقل البري الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 149 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    These were funded from the support account to carry out the functions described in my report. UN وهي وظائف ممولة من حساب الدعم، بغية الاضطلاع بالمهام الموصوفة في تقريري.
    (ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. UN `2` قد أثبتت فعليا، بحد ذاتها أو مقترنة بأدلة إضافية، أنها أوفت بالوظائف المذكورة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه.
    Four United Nations Volunteers are reflected under the Medical Services and the remaining three Volunteers perform the functions described in paragraph 120 above. UN وقد أدرج 4 من هؤلاء المتطوعين تحت باب الخدمات الطبية، أما الثلاثة الباقون فيؤدون المهام الموصوفة في الفقرة 120 أعلاه.
    In carrying out its mandate, under the authority and guidance of the Conference, the Global Mechanism shall, in accordance with paragraph 2 of decision 24/COP.1 of the Conference, perform the functions described in the annex to that decision. UN تقوم اﻵلية العالمية، لدى اضطلاعها بولايتها تحت سلطة مؤتمر اﻷطراف وبتوجيه منه، وفقا للفقرة ٢ من مقرر المؤتمر ٤٢/م أ-١، بأداء الوظائف المنصوص عليها في مرفق ذلك المقرر.
    I shall submit as soon as possible outline estimates of the cost of the resources required to enable the Special Representative to perform the functions described in the present letter. UN وسأقدم في أقرب وقت ممكن بيانا بتقديرات تكاليف الموارد اللازمة لتمكين الممثل الخاص من الاضطلاع بالمهام الوارد وصفها في هذه الرسالة.
    (ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. " UN `2` أُثبت في الواقع أنها أدت الوظائف المذكورة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه، بمفردها أو مع أدلة إضافية. "
    This Unit will have to deal with the functions described in articles 15 (3), 19 (3) and 68 (3) of the Statute and rules 16, 50, 59 and 89 to 93 of the draft Rules of Procedure and Evidence relating to participation of victims in the proceedings. UN سيتعين على هذه الوحدة الاضطلاع بالوظائف المحددة في المواد 15 (3)، و 19 (3)، و 68 (3) من النظام الأساسي، والقواعد 16 و 50 و 59 و 89 و 93 من مشروع القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بمشاركة المجني عليهم في الدعاوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus