"the functions of the department" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمهام الإدارة
        
    • مهام إدارة
        
    • وظائف إدارة
        
    • مهام الإدارة
        
    • اختصاصات إدارة
        
    • مهام هذه اﻹدارة
        
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, and represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies as required. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، وعن إدارتها. ويمثل الأمين العام في الاجتماعات ذات الصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, and represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies as required. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات ذات الصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    Article 18 of the Act establishes the functions of the Department of Arms and Munitions Control, as follows: UN وتحدد المادة 18 من القانون مهام إدارة الرقابة على الأسلحة والذخائر على النحو التالي:
    The Union can therefore support the redistribution of some of the functions of the Department of Humanitarian Affairs within the system. UN عندئذ يمكن للاتحاد اﻷوروبي أن يعلن عن موافقته على إعادة توزيع بعض مهام إدارة الشؤون اﻹنسانية في المنظومة.
    Accordingly, my delegation notes with thanks the proposals submitted by the Secretary-General to redefine the functions of the Department of Public Information. UN وبناءً على ذلك، يلاحظ وفدي بامتنان الاقتراحات التي قدمها الأمين العام لإعادة تحديد وظائف إدارة شؤون الإعلام.
    However, revenue collection is still the top priority among the functions of the Department. UN ومع ذلك، ظل تحصيل الإيرادات من أولى الأولويات في مهام الإدارة.
    202. A number of delegations questioned the necessity of having an information unit within the Department of Humanitarian Affairs and considered that it overlapped with the functions of the Department of Public Information. UN ٢٠٢ - وأبدى عدد من الوفود تشككه بشأن مدى ضرورة وجود وحدة لﻹعلام داخل إدارة الشؤون اﻹنسانية، وكان من رأيه أن هذه الوحدة تشكل تداخلا مع اختصاصات إدارة شؤون اﻹعلام.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    3.2 The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department, as well as its administration, and represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies as required. UN 3-2 وكيل الأمين العام مسؤول عن جميع أنشطة هذه الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات ذات الصلة بمهام الإدارة وفي الأجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء حسب الاقتضاء.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration and represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء. ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    5. Regarding paragraph 7.4, clarification was sought as to how the functions of the Department had been carried out in the biennium 2014-2015, including the fostering of collaboration and partnerships within the United Nations system and with civil society and the private sector. UN ٥ - وفيما يتعلق بالفقرة 7-4، طُلِب توضيح لمعرفة كيف جرى الاضطلاع بمهام الإدارة في فترة السنتين 2014-2015، بما يشمل تعزيز التعاون والشراكات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and to other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة فضلا عن تنظيمها، ويمثل الأمينَ العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارةُ الخدمات.
    154. Regarding paragraph 7.4, clarification was sought as to how the functions of the Department had been carried out in the biennium 2014-2015, including the fostering of collaboration and partnerships within the United Nations system and with civil society and the private sector. UN 154 - وفيما يتعلق بالفقرة 7-4، طُلِب توضيح لمعرفة كيف جرى الاضطلاع بمهام الإدارة في فترة السنتين 2014-2015، بما يشمل تعزيز التعاون والشراكات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    2.5 the functions of the Department for General Assembly and Conference Management are set out in Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/9. UN 2-5 وترد تفاصيل مهام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9.
    48. In order to improve the functions of the Department of Public Safety, a new bureau, the Criminal Investigation Intelligence Bureau, became fully operative in January 2003. UN 48 - ورغبة في تحسين مهام إدارة السلامة العامة، بدأ التشغيل التام لمكتب جديد هو مكتب الاستخبارات للتحقيقات الجنائية، وذلك في كانون الثاني/يناير 2003.
    2.6 the functions of the Department for General Assembly and Conference Management are set out in detail in Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/9. UN 2-6 وترد تفاصيل مهام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9.
    16. Her delegation believed that the functions of the Department of Peacekeeping Operations and of the Department of Political Affairs should be merged so as to avoid duplication and overlap while generating economies of scale. UN ١٦ - وتابعت بقولها إن وفدها يرى وجوب دمج وظائف إدارة عمليات حفظ السلام ووظائف إدارة الشؤون السياسية لتحاشي الازدواج والتداخل مع تحقيق وفورات الحجم في الوقت نفسه.
    32. Further clarification was needed of how the functions of the Department of Humanitarian Affairs would be distributed within the United Nations system to ensure delivery of humanitarian assistance to developing countries. UN ٣٢ - وقال إن هناك حاجة إلى توضيح آخر بشأن الكيفية التي ستوزع بها وظائف إدارة الشؤون اﻹنسانية داخل منظومة اﻷمم المتحدة من أجل كفالة تقديم المساعدة اﻹنسانية إلى البلدان النامية.
    2.15 the functions of the Department are set out in detail in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/9. UN 2-15 وترد تفاصيل مهام الإدارة في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9.
    2.7 the functions of the Department are set out in detail in the bulletin of the Secretary-General ST/SGB/2005/9. UN 2-7 وترد تفاصيل مهام الإدارة في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9.
    30. Another area in which the Inspectors note some ambiguity is the functions of the Department of Public Information, as stated in the report. UN ٠٣ - وهناك مجال آخر يتسم ببعض الغموض في نظر المفتشين، هو اختصاصات إدارة شؤون اﻹعلام بصيغتها الواردة في التقرير.
    Also, changing circumstances suggested that the functions of the Department could be and already were adequately and appropriately performed by other elements of the United Nations system. UN وأكدت أن الظروف المتغيرة تشير الى أن مهام هذه اﻹدارة تقوم بأدائها بل وتؤديها بالفعل بالشكل المناسب والملائم، هيئات أخرى تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus