"the gef project cycle" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية
        
    • دورة مشاريع المرفق
        
    • دورة مشاريعه
        
    • لدورة مشاريع المرفق
        
    • لدورة مشروع مرفق البيئة العالمية
        
    • دورة المشروع في المرفق
        
    C. the GEF project cycle 19 - 20 7 UN جيم - دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية ٩١ -٠٢ ٧
    The RAF does not change the GEF project cycle. UN 156- ولا يغير إطار توزيع الموارد دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية.
    C. the GEF project cycle UN جيم - دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية
    the GEF project cycle was approved in 1995 and updated in October 2000. UN وأقرت دورة مشاريع المرفق في عام 1995 وتم استيفاؤها بأحدث المعلومات في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    The update of the GEF project cycle in October 2000 included recommendations aimed at improving the GEF's responsiveness, achieving better on-the-ground results and enhancing project quality. UN وقد شملت عملية استيفاء دورة مشاريع المرفق في تشرين الأول/أكتوبر 2000 توصيات لتحسين استجابة المرفق وتحقيق نتائج أفضل على أرض الواقع وتعزيز نوعية المشاريع.
    With regard to the project cycle, the Parties were of the view that there had been a continuous effort by the GEF to streamline the GEF project cycle as well as expedite access to the financial resources. UN 13- فيما يتعلق بدورة المشاريع، رأى الأطراف أن المرفق بذل جهوداً مستمرة لتبسيط دورة مشاريعه وتعجيل الحصول على الموارد المالية.
    (c) The responsiveness and efficiency of the GEF project cycle and expedited procedures, including its operational strategy, as they relate to climate change; UN )ج( مدى استجابة وكفاءة دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية وإجراءاته المعجلة، بما في ذلك استراتيجيته التشغيلية، من حيث صلتها بتغير المناخ؛
    In chapter VI, the GEF climate change activities are addressed by outlining the operational strategy and the relevant operational programmes in the climate change focal area as well as discussing the GEF project cycle. UN ويتناول الفصل السادس أنشطة مرفق البيئة العالمية في مجال تغيُّر المناخ وذلك بإيجاز الاستراتيجية التشغيلية وبرامج العمليات ذات الصلة في مجال التركيز من مجالات تغيُّر المناخ، ويبحث دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية.
    The Conference noted information provided by the GEF on its ongoing work in the areas of monitoring and evaluation, strategic planning, and streamlining the GEF project cycle. UN 4- وأحاط المؤتمر علماً بالمعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية عن عمله الجاري في مجالات الرصد والتقييم، والتخطيط الاستراتيجي، وتبسيط دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية.
    (e) The responsiveness and efficiency of the GEF project cycle and expedited procedures, including its operational strategy, as they relate to climate change; UN (ه( مدى استجابة وكفاءة دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية وإجراءاته المعجلة، بما في ذلك استراتيجيته التشغيلية، من حيث صلتها بتغير المناخ؛
    80. It is imperative to build on progress made in increasing the efficiency and responsiveness of existing multilateral climate finance institutions, so that they can programme funds more efficiently; an example of this is the progress is being made in expediting the GEF project cycle. UN 80- ولا بد من الاستعانة بالتقدم المحرز في زيادة فعالية وقدرة التصدي لدى المؤسسات المتعددة الأطراف المقدمة للتمويل المتعلق بالمناخ، بما يمكّنها من برمجة الأموال بفعالية أكبر؛ ومثال ذلك التقدم الذي يجري تحقيقه في تعجيل دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية.
    19. the GEF project cycle provides that the country operational focal point is responsible for reviewing project ideas, endorsing their consistency with respect to national programs, and confirming that project ideas are supportive of national priorities. UN ٩١- وتقضي " دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية " بأن تكون جهة الوصل التشغيلية القطرية مسؤولة عن استعراض أفكار المشاريع، والمصادقة على اتساقها مع البرامج الوطنية، والتأكيد على أن تكون أفكار المشاريع داعمة لﻷولويات الوطنية.
    The responsiveness and efficiency of the GEF project cycle and expedited procedures, including its operational strategy, as they relate to climate change; UN (ج) مدى استجابة وكفاءة دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية وإجراءاته المعجلة، بما في ذلك استراتيجيته التشغيلية، من حيث صلتها بتغير المناخ؛
    Other issues raised by the LDC Parties on the GEF project cycle for the LDCF that still need to be addressed include: UN (ح) وثمة مسائل أخرى ما زال ينبغي تناولها بين المسائل التي أثارتها الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية لأجل صندوق أقل البلدان نمواً، منها ما يلي:
    On the discussions on possible mitigation for this delay, it was made clear that for LDCF projects, comprehensive review of the projects is performed under the GEF project cycle, and that agencies should coordinate their own internal review in parallel with the GEF project cycle in order to avoid delays in implementation. UN وفيما يتصل بمناقشة إمكانية التقليل من هذا التأخير، أُوضح أنه لأغراض المشاريع المموّلة من صندوق أقل البلدان نمواً، يُجرى استعراض شامل للمشاريع في إطار دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية، وينبغي للوكالات أن تنسق استعراضاتها الداخلية بموازاة دورة مشاريع مرفق البيئة العالمية من أجل تجنّب التأخيرات في التنفيذ.
    Views expressed in submissions: A number of Parties continue to raise concerns about the length of the GEF project cycle and the long periods between project approval and funding disbursement. UN 20- الآراء الواردة في البيانات:() لا يزال عدد من الأطراف يثير شواغل بشأن مدة دورة مشاريع المرفق وطول الفترات الفاصلة بين الموافقة على المشاريع وصرف التمويل لتنفيذها.
    There is also the need to further streamline the GEF project cycle with a view to further limiting the time between project concept and project implementation, because there has been a large increase in the number and scope of projects approved during the period under review. UN وتوجد أيضاً حاجة إلى مواصلة تبسيط دورة مشاريع المرفق بهدف مواصلة تقليص الفترة الزمنية ما بين إقرار مفهوم المشروع وتنفيذه، وذلك بسبب حدوث زيادة كبيرة في عدد ونطاق المشاريع التي أُقرت في أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    The independent GEF Evaluation Office is undertaking a further review of the GEF project cycle with a view to submitting proposals to the GEF Council at its meeting in December 2006. UN ويقوم مكتب التقييم المستقل التابع للمرفق بإجراء استعراض آخر لدورة مشاريع المرفق لتقديم اقتراحات إلى مجلس المرفق في اجتماعه الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    UNIDO should build on the work already done and aim for larger environmental and energy projects in time for the GEF project cycle beginning in July 2014. UN وقال ينبغي لليونيدو أن تبني على ما أنجز من أعمال وأن تستهدف مشاريع أكبر في مجال البيئة والطاقة في الوقت المناسب لدورة مشروع مرفق البيئة العالمية التي تبدأ في تموز/يوليه 2014.
    the GEF project cycle comprises four major phases of activity that are managed by the implementing agencies: (i) project concept development; (ii) project preparation; (iii) project appraisal; and (iv) project approval and implementation supervision. UN 49- تتألف دورة المشروع في المرفق من ثلاث مراحل رئيسية للنشاط تديرها وكالات التنفيذ المباشر: `1` تطوير مفهوم المشروع؛ `2` وإعداد المشروع؛ `3` وتقييم المشروع؛ `4` وإقرار المشروع والإشراف على تنفيذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus