the gender distribution within the entire Professional category has slightly improved and the female share reached 42.4 per cent in 2009. | UN | وقد شهد التوزيع الجنساني داخل فئة الفئة الفنية بكاملها تحسناً طفيفاً حيث بلغت حصة النساء 42.4 في المائة في عام 2009. |
3. the gender distribution of paid and unpaid work | UN | 3 - التوزيع الجنساني للعمل المأجور وغير المأجور |
the gender distribution in senior management positions is 4 per cent women and 6 per cent men. | UN | نسبة التوزيع الجنساني في مناصب الإدارة العليا 4 في المائة للنساء و 6 في المائة للرجال. |
the gender distribution on the various streams of study has been relatively stable in recent years. | UN | والتوزيع حسب نوع الجنس في خطوط دراسة مختلفة أصبح مستقرا نسبيا في السنوات الأخيرة. |
14. With respect to the gender distribution of staff with special language requirements, the percentage of women increased from 37.0 per cent (318 staff) in June 1998 to 38.1 per cent (322 staff) in June 1999. | UN | ١٤ - وفيما يتعلق بالتوزيع حسب نوع الجنس للموظفين في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، زادت النسبة المئوية للنساء من ٣٧ في المائة )٣١٨ موظفة( في حزيران/يونيه ١٩٩٨ إلى ٣٨,١ في المائة )٣٢٢ موظفة( في حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
After the 2006 election the gender distribution of county councillors was 47.6 per cent women and 52.4 per cent men on average. | UN | وبلغ متوسط نسب توزيع الجنسين في عضوية مجالس المحافظات، عقب انتخابات 2006، نسبة 47.6 في المائة للمرأة و 52.4 للرجل. |
Moreover, the gender distribution varies according to categories of unemployed people. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتفاوت التوزيع بين الجنسين حسب فئات الأشخاص العاطلين عن العمل. |
the gender distribution within the entire Professional category has slightly improved and the female share reached 42.4 per cent in 2009. | UN | وقد شهد التوزيع الجنساني داخل فئة الفئة الفنية بكاملها تحسناً طفيفاً حيث بلغت حصة النساء 42.4 في المائة في عام 2009. |
440. UNDP informed the Board that it was committed to achieving the gender distribution goal by 2010. | UN | 440 - وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأنه ملتزم بتحقيق هدف التوزيع الجنساني بحلول عام 2010. |
It monitors the gender distribution in all categories and levels of posts and liaises with departments and offices on progress in reaching gender targets. | UN | ويقوم برصد التوزيع الجنساني في جميع الفئات وفي المستويات الوظيفية ويقيم الاتصالات مع الإدارات والمكاتب بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الجنسانية. |
the gender distribution is based on the 96 per cent of the children in day care, where we know the gender. | UN | ويستند التوزيع الجنساني إلى ما نسبته 96 في المائة من الأطفال المسجلين في مراكز الرعاية النهارية، حيث نوع الجنس معروف. |
Table 9: the gender distribution of pre-school teachers and children in preschool institutions of BiH | UN | الجدول 9 التوزيع الجنساني لمعلمي مرحلة ما قبل المدرسة والأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي في البوسنة والهرسك |
Table 10: the gender distribution of teachers and children in primary schools in BiH | UN | التوزيع الجنساني للمعلمين والأطفال في المدارس الابتدائية بالبوسنة والهرسك |
Table 12: the gender distribution of students in secondary schools in BiH and the pupils who finished secondary school | UN | التوزيع الجنساني لطلاب المدارس الثانوية بالبوسنة والهرسك وللتلاميذ الذين أنهوا الدراسة الثانوية |
Table 4 shows the gender distribution for regular budget posts at the Professional level. | UN | ويبيّن الجدول 4 التوزيع الجنساني لوظائف الفئة الفنية الممولة من الميزانية العادية. |
47. A summary of the gender distribution of the appointments to posts subject to geographical distribution by grade is shown in table 25. | UN | 47 - ويرد في الجدول 25 موجز التوزيع الجنساني حسب الرتب للتعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
The under-representation of women is more pronounced among elected representatives who are over 50, while the gender distribution is more even among younger elected representatives. | UN | ونقص تمثيل المرأة أكثر وضوحا في صفوف الممثلين المنتخبين الذين يتجاوز سنهم ٥٠ عاما، بينما يعتدل التوزيع الجنساني بقدر أكبر في صفوف الممثلين المنتخبين الأصغر سنا. |
the gender distribution among senior managers is less satisfactory. | UN | والتوزيع حسب نوع الجنس بين كبار المديرين ليس مُرضيا. |
15. With respect to the gender distribution of staff with special language requirements, the percentage of women has increased slightly, from 36.1 per cent (317 staff) in June 1997 to 37.0 per cent (318 staff) in June 1998. | UN | ١٥ - فيما يتعلق بالتوزيع حسب نوع الجنس للموظفين في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، زادت النسبة المئوية للنساء زيادة طفيفة، من ٣٦,١ في المائة )٣١٧ موظفة( في حزيران/يونيه ١٩٩٧ إلى نسبة ٣٧ في المائة )٣١٨ موظفة( في حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Further data were requested on the gender distribution in the various fields of study. | UN | ٥٧ - وطُلبت بيانات إضافية عن توزيع الجنسين في مجالات الدراسة المختلفة. |
In the higher school levels, the gender distribution balances out. | UN | وفي المستويات الأعلى للتعليم، يتوازن التوزيع بين الجنسين. |
The Government will conduct a review of the gender distribution in the governing boards of listed companies after the annual general meetings in 2016. | UN | وستجري الحكومة استعراضاً لتوزيع الجنسين في مجالس إدارة الشركات المسجلة بعد الاجتماعات العامة السنوية في عام 2016. |
The following chart shows the gender distribution of officers in the Singapore Foreign Service for the period of 2005 to 2008. | UN | ويبين الجدول التالي توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في السلك الدبلوماسي السنغافوري في الفترة من 2005 إلى 2008. |