"the general assembly adopted the convention on" - Traduction Anglais en Arabe

    • اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية
        
    Years ago, the General Assembly adopted the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, and the International Criminal Court was given jurisdiction over that crime 50 years later. UN وقبل سنوات، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، وأنيطت بالمحكمة الجنائية الدولية ولاية قضائية على تلك الجريمة بعد 50 عاما.
    3. On 13 December 2006, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. UN 3- وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري.
    In 1979, the General Assembly adopted the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which entered into force in 1981 and set an international standard for what was meant by equality between women and men. UN وفي عام ١٩٧٩، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي بدأ سريانها في عام ١٩٨١، والتي وضعت المعايير الدولية للمساواة المقصودة بين الرجل والمرأة.
    In 1979, the General Assembly adopted the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which entered into force in 1981 and set an international standard for what was meant by equality between women and men. UN وفي عام ١٩٧٩، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي بدأ سريانها في عام ١٩٨١، والتي وضعت المعايير الدولية للمساواة المقصودة بين الرجل والمرأة.
    22. On 18 December 1979, the General Assembly adopted the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 22 - في 18 كانون الأول/ديسمبر 1979، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    55. On 20 November 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child, the result of a decade of work of an open-ended working group of the Commission on Human Rights. UN ٥٥ - ففي ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل، وهي نتاج جهد بذله فريق عامل مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان طوال عقد من الزمان.
    At its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين، المعقودة عام 1989، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    At its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة عام 1989، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    Upon the recommendation of the Working Group, the General Assembly adopted the Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses on 21 May 1997 by a vote of 104 to 3, with 26 abstentions. UN وبناء على توصية الفريق العامل، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية في 21 أيار/مايو 1997 بأغلبية 104 أصوات مقابل 3 أصوات وامتناع 26 عضوا عن التصويت.
    2. In 2006, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, marking the culmination of many years of work in the development of international norms and standards on disability. UN 2 - في عام 2006، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي جاءت تتويجا لسنوات عديدة من العمل فيما يتصل بوضع القواعد والمعايير الدولية المتعلقة بالإعاقة.
    At its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في عام 1989 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    At its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في عام 1989 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    At its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في عام 1989 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    4. Another major advance in the area of gender occurred in 1979 when the General Assembly adopted the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.6 It amplified the 1967 Declaration by calling for the modification of social and cultural patterns of prejudice based on ideas of inequality between men and women. UN 4 - وشهد عام 1979 إنجازا رئيسيا آخر في المجال الجنساني حينما اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(6). وقد فصلت هذه الاتفاقية إعلان عام 1967، إذ دعت إلى تغيير أنماط التحيز الاجتماعي والثقافي التي تستند إلى أفكار تقوم على عدم المساواة بين الرجل والمرأة.
    In 1946, the General Assembly adopted the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations (the General Convention), which establishes the detailed privileges and immunities needed by the United Nations. UN وفي عام 1946، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها() (الاتفاقية العامة) التي تحدد تفاصيل الامتيازات والحصانات التي تحتاجها الأمم المتحدة.
    Those principles were reaffirmed last year when the General Assembly adopted the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (resolution 61/106). UN وتم التأكيد مجددا على تلك المبادئ العام الماضي حينما اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (القرار 61/106).
    Mrs. Shadick (Guyana): More than a decade ago when the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child, the message was clear: our children and adolescents, while enjoying equal and inalienable rights as human beings, needed special care and protection for the achievement of their full potential. UN السيدة شادق (غيانا) (تكلمت بالانكليزية): قبل أكثر من عقد من الزمن، عندما اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل، كانت الرسالة واضحة ألا وهي: إن أطفالنا ومراهقيننا، فيما يتمتعون بحقوق متساوية وغير قابلة للتصرف بوصفهم بشرا، يحتاجون إلى رعاية وحماية خاصتين لتحقيق كامل قدراتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus