"the general assembly the comments" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة تعليقات
        
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings " (A/50/692). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الفاعلية ووفورات التكاليف " (A/50/692).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " The involvement of the United Nations system in providing and coordinating humanitarian assistance " (A/50/687). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية " )A/50/687(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Office of Internal Oversight Services on the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/51/803). English Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي )A/51/803(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Strengthening field representation of the United Nations system " (A/52/457). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعزيز التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/52/457).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " National execution of projects " (A/50/113, annex). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التنفيذ الوطني للمشاريع " )A/50/113، المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of common services in the United Nations (A/54/157). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض الخدمات المشتركة في اﻷمم المتحدة (A/54/157).
    The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly the comments of the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit on the review of the Administrative Committee on Coordination and its machinery (A/54/288), which are contained in the annex. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها (A/54/288) وذلك بغية النظر فيها.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (A/54/334). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعراض مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية (A/54/334).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled “The challenge of outsourcing for the United Nations system” (A/52/338). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التحدي الذي تواجهه منظومة اﻷمم المتحدة في الاستعانة بمصادر خارجية " (A/52/338).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Training institutions in the United Nations system: programmes and activities " (A/52/559). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المؤسسات التدريبية في منظومة اﻷمم المتحدة: البرامج واﻷنشطة " (A/52/559).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled “More coherence for enhanced oversight in the United Nations system” (A/53/171). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة " )A/53/171(.
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Towards an integrated library network of the United Nations system " (A/47/669). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " A review of the specific development needs of small Member States and the responsiveness of the United Nations development system to these needs " (see A/49/424). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق الادارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الاحتياجات الانمائية المحددة للدول اﻷعضاء الصغيرة واستجابة جهاز اﻷمم المتحدة الانمائي لهذه الاحتياجات " )انظر A/49/424(. ـ
    In accordance with paragraph 5 (e) (iii) of General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Joint Inspection Unit on final reports produced by the Office of Internal Oversight Services. UN عملا بالفقرة ٥ )ﻫ( ' ٣ ' من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على التقارير الختامية التي وضعها مكتب المراقبة الداخلية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Decentralization of organizations within the United Nations system " (JIU/REP/92/6 - A/48/78). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركـــة المعنون " تحقيق اللامركزية على صعيد المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (JIU/REP/92/6-A/48/78).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments made by the United Nations Administrative Tribunal (annex I) and by the Staff Union of the United Nations Secretariat (annex II) on his report dated 27 September 1995 entitled " Reform of the internal system of justice in the United Nations Secretariat " (A/C.5/50/2). UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )المرفق اﻷول( وتعليقات اتحاد موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )المرفق الثاني( على تقريره المؤرخ ٢٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥ المعنون " إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " )A/C.5/50/2(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " United Nations system support for science and technology in Asia and the Pacific " (see A/50/721). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في آسيا والمحيط الهادئ " )انظر A/50/721(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Secretary-General and of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF): Towards a More Operational Approach? " (A/50/885, annex). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات: نحو نهج أكثر عملية؟ " )A/50/885، المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the comments of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " The advancement of women through and in the programmes of the United Nations system: What happens after the Fourth World Conference on Women? " (A/50/509). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " النهوض بالمرأة داخل منظومة اﻷمم المتحدة وفي برامجها: ماذا يحدث بعد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؟ " )A/50/509(.
    In accordance with paragraph 5 (e) (iii) of General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the comments of the Joint Inspection Unit on final reports produced by the Office of Internal Oversight Services. UN عملا بالفقرة ٥ )ﻫ( ' ٣ ' من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء، المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على التقارير النهائية التي أعدها مكتب المراقبة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus