"the general assembly under agenda item" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة في إطار البند
        
    • للجمعية العامة في إطار البند
        
    • الجمعية العامة في إطار بند جدول الأعمال
        
    • للجمعية العامة في إطار بندي جدول الأعمال
        
    • وثائق الجمعية العامة في اطار البند
        
    • للجمعية العامة تحت البند
        
    • للجمعية العامة لﻷمم المتحدة ضمن البند
        
    • الجمعية العامة بشأن البند
        
    • وثائق الجمعية العامة تحت البند
        
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 95. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال.
    We request that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 128. UN ونطلب تعميم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال.
    The letter, along with its enclosure, may be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 106. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 106 من جدول الأعمال.
    I would highly appreciate it if you could circulate the attached information as a document of the sixty-fifth session of the General Assembly under agenda item 11. UN وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 11 من جدول الأعمال.
    We request that the present letter and its annex be circulated to all Member States as a document of the General Assembly, under agenda item 33. UN ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقها على جميع الدول الأعضاء بوصفها من الوثائق الرسمية للجمعية العامة في إطار البند 33 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بند جدول الأعمال 35، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 31. UN وسأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال.
    I would appreciate it if you could circulate the enclosed paragraph as an official document of the General Assembly under agenda item 9. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم الفقرة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 107. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 9. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    I would be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 33. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 93. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال.
    I request you to have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 44, and of the Security Council. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I have the honour to request that this letter be circulated as a document of the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda item 50. UN وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند 50 من جدول أعمالها.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 53, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند 53 من جدول الأعمال، ولمجلس الأمن.
    English Page I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 40, and of the Security Council. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 40, and of the Security Council. UN وأرجو توزيع هذه الرسالة، بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 35, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بند جدول الأعمال 35، من وثائق مجلس الأمن.
    There will be a briefing on reports submitted to the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 109 (Advancement of women) and 110 (Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century). UN ستُعقد جلسة إحاطة بشأن التقارير المقدمة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في إطار بندي جدول الأعمال 107 (النهوض بالمرأة) و 108 (تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة) ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    In that letter, it was requested that the letter and its annex should be circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 36. UN وقد طلب تعميم تلك الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٣٦ من القائمة اﻷولية.
    The Permanent Mission of the Arab Republic of Egypt requests that the present note be circulated as an official document of the forty-seventh session of the General Assembly, under agenda item 10, and of the Security Council. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية توزيع هذه المذكرة كوثيقة رسمية للدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة تحت البند ١٠ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة رسمية لمجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 112 (c). UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع رد حكومة جمهورية العراق كوثيقة من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة ضمن البند ١١٢ )ج(.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 142 appear in the report of the Committee contained in document A/54/678. UN 1 - ترد التوصيات السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة بشأن البند 142 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/54/678.
    I wish to request that this letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 158. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus