"the general committee decided not" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرر المكتب ألا
        
    • وقرر المكتب ألا
        
    • قرر المكتب عدم
        
    In respect of paragraph 75, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 169 of the draft agenda. UN فيما يتعلق بالفقرة 75، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: In respect of paragraph 47, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 166 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 47، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 166 في مشروع جدول الأعمال.
    The President: In respect of paragraph 44, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 158. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفي الفقرة ٤٤، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند ١٥٨.
    the General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda of the sixty-third session. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين.
    the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 42 of the draft agenda. UN قرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند 42 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: With respect to paragraph 59, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 155 of the draft agenda. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 59، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 155 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: With respect to paragraph 56, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 42 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 56 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 42 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: With respect to paragraph 60, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 158 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 60، من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 158 من مشروع جدول الأعمال.
    57. In connection with item 159 of the draft agenda (Question of the representation of the twenty-three million people of Taiwan in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 57 - وفيما يتعلق بالبند 159 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    75. In connection with item 169 of the draft agenda (Question of the representation of the Republic of China (Taiwan) in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 75 - وفيما يتعلق بالبند 169 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    The President (spoke in French): In respect of paragraph 57, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 159 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): فيما يتعلق بالفقرة 57 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 159 من مشروع جدول الأعمال.
    47. In connection with item 166 of the draft agenda (Question of the representation of the Republic of China (Taiwan) in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 47 - وفيما يتعلق بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    51. With regard to item 41 of the draft agenda (A proactive role for the United Nations in maintaining peace and security in East Asia), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixty-first session. UN 51 - وفيما يتعلق بالبند 41 من مشروع جدول الأعمال (دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام والأمن في شرق آسيا) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين().
    55. In connection with item 151 of the draft agenda (Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixty-first session. UN 55 - وفيما يتعلق بالبند 151 من مشروع جدول الأعمال (منح صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة البلدان المصدرة للنفط مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين(9).
    59. In connection with item 155 of the draft agenda (Question of the representation and participation of the 23 million people of Taiwan in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixtieth session. UN 59 - وفيما يتعلق بالبند 155 من مشروع جدول الأعمال (مسألــــة تمثيـــل ومشاركة 23 مليون نسمة من تايوان في الأمم المتحدة)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين().
    42. With regard to item 153 of the draft agenda (Consideration of the exceptional situation of the Republic of China in Taiwan in the international context, based on the principle of universality and in accordance with the established model of parallel representation of divided countries at the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN ٤٢ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٣ من مشروع جدول اﻷعمال )النظر في الحالة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السياق الدولي، على أساس مبدأ العالمية ووفقا للنموذج الموضوع للتمثيل الموازي للبلدان المقسمة في اﻷمم المتحدة(، قرر المكتب ألا يوصى بإدراجه.
    the General Committee decided not to recommend the inclusion of items 168 and 169. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج البندين 168 و 169.
    the General Committee decided not to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    the General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The President: In respect of paragraph 53, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 171. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بالنسبة للفقرة ٥٣، قرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند ١٧١.
    The President (interpretation from Spanish): In respect of paragraph 54, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 166. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: وفي الفقرة ٥٤، قرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند ١٦٦.
    60. In connection with item 158 of the draft agenda (Question of the representation of the 23 million people of Taiwan in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixtieth session. UN 60 - وفيما يتعلق بالبند 158 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل شعب تايوان البالغ تعداه 23 مليونا في الأمم المتحدة)، قرر المكتب عدم التوصية بإدراجه في جدول أعمال الدورة الستين().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus