"the general conference the appointment" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر العام بتعيين
        
    • المؤتمر العام تعيين
        
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2008. UN 6- لعل اللجنة تود أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2008.
    6. The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2004. UN 6- قد ترغب اللجنة في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجع حسابات خارجيا لليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2004.
    5. The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning on 1 July 2002. UN 5- قد ترغب اللجنة في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجعا خارجيا للحسابات لليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2002.
    6. The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2010. UN 6- لعلّ اللجنة ترغب في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشّحين مُراجعَ حسابات خارجيا لليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    In its conclusion 99/8, the Programme and Budget Committee had recommended that the Board propose to the General Conference the appointment of an External Auditor for a period of two years from 1 July 2000. UN ٤٧ - قال ان لجنة البرنامج والميزانية أوصت في استنتاجها ٩٩/٨ بأن يقترح المجلس على المؤتمر العام تعيين مراجع حسابات خارجي لفترة عامين اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ .
    6. The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2006. UN 6- قد ترغب اللجنة في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجع حسابات خارجيا لليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006.
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2012. UN 6- لعلّ اللجنة تودّ أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشّحين مُراجعاً خارجياً لحسابات اليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012.
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning 1 July 2014. UN 6- لعلّ اللجنة تودّ أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشّحين مُراجعاً خارجياً لحسابات اليونيدو لمدة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board that it recommend to the General Conference the appointment of one of the candidates as External Auditor for UNIDO for a period of two years beginning on 1 July 2000. UN ٨ - ربما ترغب اللجنة في أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية بأن يوصي المؤتمر العام بتعيين أحد المرشحين مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين تبدأ في ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ .
    The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decided to recommend to the General Conference the appointment of Mr. LI Yong as Director General of UNIDO for a period of four years from 28 June 2013 or until the Director General to be appointed at the UN إنَّ مجلس التنمية الصناعية قرَّر، وفقا للمـادة 11-2 من الدستور، توصية المؤتمر العام بتعيين السيد لي يون مديرا عاما لليونيدو لمدة أربع سنوات ابتداء من 28 حزيران/يونيه 2013 أو إلى أن يتولى المدير العام الذي يعيِّنه المؤتمر العام في دورته العاديـة السابعة عشرة مهـام منصبـه، أي التاريخـين أبعد.
    " The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decides to recommend to the General Conference the appointment of Mr. LI Yong as Director General of UNIDO for a period of four years from 28 June 2013 or until the Director General to be appointed at the seventeenth regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. " UN " إنَّ مجلس التنمية الصناعية يقرِّر، وفقا للمادة 11-2 من الدستور، توصية المؤتمر العام بتعيين السيد لي يون مديراً عاماً لليونيدو لمدة أربع سنوات ابتداء من 28 حزيران/يونيه 2013 أو إلى أن يتولى المدير العام الذي يعيّنه المؤتمر العام في الدورة العادية السابعة عشرة مهام منصبه، أيُّ التاريخين أبعد. "
    The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decided to recommend to the General Conference the appointment of Mr. Carlos Magariños as DirectorGeneral of UNIDO for a period of four years from 8 December 2001 or until the Director-General appointed at the eleventh regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. UN قرر مجلس التنمية الصناعية، عملا بمقتضى المـادة 11-2 من الدستور، أن يوصي المؤتمر العام بتعيين السيد كارلوس ماغارينيوس مديرا عاما لليونيدو لمدة أربع سنوات اعتبارا من 8 كانون الأول/ديسمبر 2001 أو الى حين تولي المدير العام الذي يعينه المؤتمر العام في دورته العادية الحادية عشرة مهام منصبه، أي التاريخين أبعد.
    The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decided to recommend to the General Conference the appointment of Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a period of four years from 8 December 2005 or until the Director-General to be appointed at the thirteenth regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. UN قرر مجلس التنمية الصناعية، عملا بمقتضى المـادة 11-2 من الدستور، أن يوصي المؤتمر العام بتعيين السيد كانديه ك. يومكيلا مديرا عاما لليونيدو لمدة أربع سنوات ابتداء من 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 أو إلى أن يتولى المدير العام الذي يعينه المؤتمر العام في دورته العادية الثالثة عشرة مهام منصبه، أي التاريخين بعد الآخر.
    " The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decides to recommend to the General Conference the appointment of Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a period of four years from 8 December 2005 or until the Director-General to be appointed at the thirteenth regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. " UN " قرر مجلس التنمية الصناعية، عملا بمقتضى المادة 11-2 من الدستور، أن يوصي المؤتمر العام بتعيين السيد كانديه ك. يومكيللا مديرا عاما لليونيدو لمدة أربع سنوات اعتبارا من 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 أو إلى حين تولي المدير العام الذي يعيّنه المؤتمر العام، في دورته العادية الثالثة عشرة، مهام منصبه، أي التاريخين أبعد. "
    The Industrial Development Board, acting in accordance with Article 11.2 of the Constitution, decided to recommend to the General Conference the appointment of Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a period of four years from 8 December 2009 or until the Director-General to be appointed at the fifteenth regular session of the General Conference assumes office, whichever is later. UN قرّر مجلس التنمية الصناعية، عملا بمقتضى المادة 11-2 من الدستور، أن يوصي المؤتمر العام بتعيين السيد كانديه ك. يومكيللا مديرا عاما لليونيدو لمدة أربع سنوات اعتبارا من 8 كانون الأول/ديسمبر 2009 أو إلى حين تولي المدير العام الذي يعيّنه المؤتمر العام، في دورته العادية الخامسة عشرة، مهام منصبه، أي التاريخين أبعد.
    (d) Recommended that the Industrial Development Board propose to the General Conference the appointment of an external auditor for UNIDO for a period of two years beginning on 1 July 2002, under the terms of reference specified in the Financial Regulations of UNIDO. UN (د) أوصت مجلس التنمية الصناعية بأن يقترح على المؤتمر العام تعيين مراجع حسابات خارجي لليونيدو لمدة سنتين، تبدأ في 1 تموز/يوليه 2002، ضمن نطاق الاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    (b) Recommended that the Industrial Development Board propose to the General Conference the appointment of an external auditor for UNIDO for a period of two years beginning on 1 July 2000, under the terms of reference specified in the Financial Regulations of UNIDO. UN )ب( أوصت مجلس التنمية الصناعية بأن يقترح على المؤتمر العام تعيين مراجع حسابات خارجي لمدة سنتين ، تبدأ في ١ تموز/يوليه ٠٠٠٢ ، ضمن حدود الاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus