"the general segment of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجزء العام من
        
    • أثناء الجزء العام
        
    Such a meeting could be organized at the time of the general segment of the Council. UN ويمكن تنظيم مثل هذه الاجتماعات إبان انعقاد الجزء العام من أعمال المجلس.
    Therefore, the general segment of the substantive session included reports on progress achieved in those areas. UN وبناء على ذلك، فقد شمل الجزء العام من الدورة الموضوعية تقارير عن التقدم المحرز في هذه المجالات.
    the general segment of the substantive session was rather successful this year, having managed to resolve a majority of the issues before it. UN وقد كان الجزء العام من الدورة الموضوعية هذا العام ناجحاً، حيث تمكن من حل معظم المسائل المعروضة عليه.
    In the general segment of the substantive session, more than 40 resolutions were adopted. UN وفي الجزء العام من الدورة الموضوعية، اعتُمد أكثر من 40 قراراً.
    Otherwise, we would be reducing the general segment of the Economic and Social Council to a mere bureaucracy. UN وإلا سنكون قد جعلنا الجزء العام من المجلس الاقتصادي والاجتماعي مجرد جزء بيروقراطي.
    I would greatly appreciate it if the present letter and its annex were to be circulated as a document of the Economic and Social Council under agenda item 11 before the end of the general segment of the Council's substantive session of 2007. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 11 من جدول الأعمال قبل نهاية الجزء العام من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007.
    4. At the 22nd meeting, on 10 July, the President of the Council opened the general segment of the substantive session of 2006 of the Council. UN 4 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 10 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الجزء العام من دورة المجلس الموضوعية لعام 2006.
    The annual overview report of ACC, which is submitted to the general segment of the Economic and Social Council under the item on coordination, programme and other questions, enables the Council to engage in a more substantive interaction with ACC members; relevant sections of this report are also made available to other segments. UN وتقرير العرض السنوي العام للجنة التنسيق اﻹدارية الذي يقدم في الجزء العام من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند المتعلق بالتنسيق والبرامج والمسائل اﻷخرى، يمكن المجلس من الدخول في تفاعل أقوى مع أعضاء اللجنة؛ وتتاح أيضا الفروع ذات الصلة من هذا التقرير لﻷجزاء اﻷخرى من اجتماعات المجلس.
    The representative of the Hashemite Kingdom of Jordan will be introducing the enclosed joint statement when the general segment of the Economic and Social Council considers the report of the Commission on Human Rights on its fifty-fourth session. UN وسيقوم ممثل المملكة اﻷردنية الهاشمية بعرض البيان المشترك المرفق طيه لدى نظر الجزء العام من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الرابعة والخمسين.
    4. The work of the regional commissions is currently taken up during the general segment of the Economic and Social Council session. UN 4 - يجري تناول عمل اللجان الإقليمية حاليا أثناء الجزء العام من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    62. In contrast, the general segment of the substantive session had been rather disappointing. UN 62 - وعلى النقيض من ذلك فإن الجزء العام من الدورة الموضوعية جاء مخيباً للآمال إلى حدٍ ما.
    133. the general segment of the Council where the reports of its subsidiary bodies are reviewed should also be more focused. UN ١٣٣ - وينبغي أيضا أن يكون الجزء العام من دورات المجلس، الذي يجري فيه استعراض تقارير هيئاته الفرعية، أكثر تركيزاً.
    The Council then adopted a draft decision which was orally introduced by the President concerning allocation of time during the general segment of the 1996 substantive session of the Council. UN وبعد ذلك، اعتمــد المجلس مشروع مقرر سبق عرضه شفويا من جانب الرئيس بشأن توزيع الوقت أثناء الجزء العام من الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٦.
    11. Conduct of work of the general segment of the Council UN تسيير أعمال الجزء العام من دورة المجلس
    Fourthly, the general segment of the Economic and Social Council needs considerable improvement. Too many reports of subsidiary bodies are considered in too short a time. UN رابعا، يحتاج الجزء العام من المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى تحسين كبير ذلك أن عددا كبيرا من تقارير الهيئات الفرعية ينظر فيها في وقت قصير جدا.
    59. The implementation of the agreed conclusions of this segment should be followed up in the general segment of the following year. UN ٥٩ - ينبغي متابعة تنفيذ النتائج المعتمدة في هذا الجزء أثناء الجزء العام من الاجتماعات في السنة التالية.
    1. the general segment of the substantive session of 2010 of the Council was held at its 37th to 47th meetings, on 16 and from 19 to 23 July 2010. UN 1 - عُقد الجزء العام من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010 في جلساته 37 إلى 47، المعقودة يوم 16 وفي الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2010.
    1. the general segment of the substantive session of 2010 of the Council was held at its 37th to 47th meetings, on 16 and from 19 to 23 July 2010. UN 1 - عُقد الجزء العام من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010 في جلساته 37 إلى 47، المعقودة يوم 16 وفي الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2010.
    4. At the 22nd meeting, on 10 July, the President of the Council opened the general segment of the substantive session of 2006 of the Council. UN 4 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 10 تموز/يوليه، افتتح رئيس المجلس الجزء العام من دورة المجلس الموضوعية لعام 2006.
    In accordance with General Assembly resolutions 45/264 and 50/227, the implementation of the agreed conclusions of the coordination segment should be followed up in the general segment of the following year. UN وفقا لقراري الجمعية العامة 45/264 و 50/227، فإن الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق ينبغي أن يتابع تنفيذها في الجزء العام من دورة السنة التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus